Verborus

EN RU Dictionary

туманность Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'nebula'

English Word: nebula

Key Russian Translations:

  • туманность [tʊˈman.nəsʲtʲ] - [Formal, Scientific; Used in astronomical contexts]

Frequency: Medium (commonly encountered in scientific literature and astronomy discussions, but less frequent in everyday conversation)

Difficulty: B2 (Intermediate; Requires familiarity with scientific vocabulary and basic Russian noun declensions)

Pronunciation (Russian):

туманность: [tʊˈman.nəsʲtʲ]

Note on туманность: The stress falls on the second syllable, which is common in Russian feminine nouns. Be mindful of the palatalized 'tʲ' sound at the end, which can be challenging for English speakers. Variations may occur in rapid speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Astronomical cloud of gas and dust
Translation(s) & Context:
  • туманность - Used in formal scientific descriptions, such as in astrophysics or space exploration contexts.
Usage Examples:
  • В небе видна величественная туманность, состоящая из газа и пыли.

    In the sky, a majestic nebula consisting of gas and dust is visible. (Demonstrates basic descriptive use in an astronomical context.)

  • Астрономы изучают туманность, чтобы понять процессы звездообразования.

    Astronomers study the nebula to understand the processes of star formation. (Shows application in scientific research and explanation.)

  • Эта туманность, известная как Орион, является одной из самых ярких в галактике.

    This nebula, known as Orion, is one of the brightest in the galaxy. (Illustrates use with proper names and comparative structures.)

  • Через телескоп мы наблюдали, как туманность расширяется со временем.

    Through the telescope, we observed how the nebula expands over time. (Highlights dynamic processes and observational language.)

  • Туманность в этом регионе галактики играет ключевую роль в эволюции звезд.

    The nebula in this region of the galaxy plays a key role in the evolution of stars. (Demonstrates contextual usage in broader cosmic discussions.)

Russian Forms/Inflections:

"Туманность" is a feminine noun in the third declension. It follows standard Russian noun inflection patterns for gender, number, and case. Below is a table outlining its key inflections:

Case Singular Plural
Nominative туманность туманности
Genitive туманности туманностей
Dative туманности туманностям
Accusative туманность туманности
Instrumental туманностью туманностями
Prepositional туманности туманностях

Note: This noun is regular in its declensions, with no irregularities. Always adjust for case based on sentence structure in Russian.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • небесное облако (more poetic or less technical, often used in literature)
    • облако газа (emphasizes composition, suitable for educational contexts)
  • Antonyms:
    • вакуум (refers to empty space, contrasting with the density of a nebula)
    • звезда (a star, representing a formed celestial body rather than a diffuse cloud)

Related Phrases:

  • Туманность Андромеды - The Andromeda Nebula (Refers to a specific astronomical object, commonly used in stargazing discussions.)
  • Рассеянная туманность - Diffuse nebula (Describes a type of nebula with scattered material, often in scientific classifications.)
  • Звездная туманность - Stellar nebula (Indicates a nebula associated with star formation, highlighting its role in cosmic evolution.)

Usage Notes:

"Туманность" directly corresponds to the English "nebula" in astronomical contexts and is the most accurate translation. It is primarily used in formal or scientific settings, so avoid it in casual conversation. When using this word, ensure proper declension based on the sentence's grammatical case; for example, in genitive constructions like "изучение туманности" (study of the nebula). If multiple translations exist, choose "туманность" for precision in scientific writing, but "облако газа" for simpler explanations. Be aware of its feminine gender, which affects adjective agreements, e.g., "большая туманность" (big nebula).

Common Errors:

  • Incorrect: Using "туман" (fog) instead of "туманность", as it confuses the astronomical term with everyday weather phenomena. Correct: "туманность" for celestial contexts. Explanation: "Туман" refers to atmospheric fog, which is unrelated and can lead to misunderstandings in scientific discussions.

  • Incorrect: Failing to decline the noun, e.g., saying "в туманность" instead of the correct instrumental "туманностью" in phrases like "наблюдение туманностью". Correct: Always match the case, such as "наблюдение с помощью туманности". Explanation: Russian requires case agreement, and English speakers often overlook this, resulting in grammatically incorrect sentences.

Cultural Notes:

In Russian culture, "туманность" often evokes fascination with space exploration, influenced by the Soviet space program's legacy. For instance, references to nebulae in Russian literature and media, like in science fiction by authors such as the Strugatsky brothers, highlight humanity's curiosity about the cosmos, symbolizing mystery and the unknown in a way that resonates with Russia's historical emphasis on scientific achievement.

Related Concepts:

  • галактика (galaxy)
  • звезда (star)
  • комета (comet)
  • черная дыра (black hole)