Verborus

EN RU Dictionary

dauntless

бесстрашный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Dauntless'

English Word: Dauntless

Key Russian Translations:

  • бесстрашный [bʲɪˈstrɑːʂnɨj] - [Formal, Commonly Used]
  • неустрашимый [nʲɪʊˈstrɑːʂɨmɨj] - [Formal, Literary]
  • отважный [ɐˈtvɑːʐnɨj] - [Neutral, Often Heroic Context]

Frequency: Medium (used in specific contexts like literature or formal speech)

Difficulty: B2 (Intermediate) for all translations due to nuanced usage and context-specific application

Pronunciation (Russian):

бесстрашный: [bʲɪˈstrɑːʂnɨj]

Note on бесстрашный: Stress falls on the second syllable; the "ш" sound is a retroflex fricative, often challenging for non-native speakers.

неустрашимый: [nʲɪʊˈstrɑːʂɨmɨj]

Note on неустрашимый: Stress on the third syllable; the prefix "не-" negates fear, a common structure in Russian adjectives.

отважный: [ɐˈtvɑːʐnɨj]

Note on отважный: Stress on the second syllable; "ж" is a voiced retroflex fricative, distinct from English sounds.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Fearless or Bold (General Sense)
Translation(s) & Context:
  • бесстрашный - Used to describe someone who shows no fear in dangerous or challenging situations.
  • отважный - Often implies bravery with a sense of honor or heroism, common in storytelling.
Usage Examples:
  • Он был бесстрашным воином на поле боя.

    He was a fearless warrior on the battlefield.

  • Отважный капитан повёл корабль через шторм.

    The dauntless captain led the ship through the storm.

  • Её бесстрашный взгляд внушал уважение.

    Her fearless gaze inspired respect.

2. Unyielding or Resolute (Literary or Formal Sense)
Translation(s) & Context:
  • неустрашимый - Often used in formal or historical contexts to emphasize unyielding courage.
Usage Examples:
  • Неустрашимый дух народа победил врага.

    The dauntless spirit of the people defeated the enemy.

  • Его неустрашимая решимость вдохновляла всех.

    His dauntless determination inspired everyone.

Russian Forms/Inflections:

All translations are adjectives and follow standard Russian adjective declension patterns based on gender, number, and case.

бесстрашный (Fearless):

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative бесстрашный бесстрашная бесстрашное бесстрашные
Genitive бесстрашного бесстрашной бесстрашного бесстрашных

Note: Similar declension patterns apply to "неустрашимый" and "отважный." Refer to Russian grammar resources for full declension tables.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms:

  • храбрый (brave)
  • смелый (bold)
  • мужественный (courageous) - Often implies masculinity or moral strength.

Antonyms:

  • трусливый (cowardly)
  • боязливый (timid)

Related Phrases:

  • бесстрашное сердце - "fearless heart," used metaphorically for extreme bravery.
  • отважный поступок - "dauntless act," referring to a courageous deed.
  • неустрашимый воин - "dauntless warrior," often used in historical or epic contexts.

Usage Notes:

  • "бесстрашный" is the most versatile and commonly used translation for "dauntless," suitable for both literal and figurative contexts.
  • "неустрашимый" carries a more formal or literary tone, often found in written texts or historical narratives.
  • "отважный" frequently implies a heroic or noble connotation, making it ideal for describing acts of valor.
  • Be mindful of adjective agreement in Russian; the form must match the gender, number, and case of the noun it modifies.

Common Errors:

  • Error: Using "бесстрашный" interchangeably with "смелый" without considering context. "смелый" is broader and can mean "bold" in non-dangerous contexts, while "бесстрашный" specifically implies a lack of fear.

    Incorrect: Он был бесстрашным на экзамене. (He was fearless in the exam.)

    Correct: Он был смелым на экзамене. (He was bold in the exam.)

  • Error: Incorrect adjective agreement, e.g., using masculine form with a feminine noun.

    Incorrect: Она была бесстрашный. (She was fearless.)

    Correct: Она была бесстрашная.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like "отважный" and "неустрашимый" are often associated with historical narratives of wartime bravery or folk tales of heroism. They carry a deep sense of national pride and are frequently used in literature or patriotic contexts.

Related Concepts:

  • мужество (courage)
  • героизм (heroism)
  • стойкость (resilience)