aversion
Russian Translation(s) & Details for 'Aversion'
English Word: aversion
Key Russian Translations:
- отвращение [ɐtvrɐˈʂːenʲɪjə] - [Formal/Neutral]
- неприязнь [nʲɪprʲɪˈjaznʲ] - [Formal/Emotional]
- антипатия [ɐntʲɪˈpatʲɪjə] - [Formal/Literary]
Frequency: Medium
Difficulty: B1-B2 (Intermediate) for all translations
Pronunciation (Russian):
отвращение: [ɐtvrɐˈʂːenʲɪjə]
Note on отвращение: Stress falls on the third syllable. The "щ" sound is a distinct Russian sound, similar to a prolonged "shch".
неприязнь: [nʲɪprʲɪˈjaznʲ]
Note on неприязнь: Stress on the third syllable. The soft "н" and "з" sounds require attention to palatalization.
антипатия: [ɐntʲɪˈpatʲɪjə]
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Strong Dislike or Repulsion (Physical or Emotional)
Translation(s) & Context:
- отвращение - Often used for physical disgust or strong emotional repulsion (e.g., toward food, behavior).
Usage Examples:
-
У меня отвращение к этой еде.
I have an aversion to this food.
-
Его поведение вызывает у меня отвращение.
His behavior вызывает у меня отвращение (causes me aversion).
-
Она посмотрела на грязь с отвращением.
She looked at the dirt with aversion.
2. Dislike or Hostility (Emotional or Social)
Translation(s) & Context:
- неприязнь - Used for personal dislike or hostility toward someone or something.
- антипатия - A more formal or literary term for dislike, often implying an instinctive or irrational feeling.
Usage Examples:
-
Я чувствую неприязнь к этому человеку.
I feel an aversion to this person.
-
У неё антипатия к новым идеям.
She has an aversion to new ideas.
Russian Forms/Inflections:
отвращение (neuter noun): Follows standard neuter noun declension in Russian.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | отвращение |
Genitive | отвращения |
Dative | отвращению |
Accusative | отвращение |
Instrumental | отвращением |
Prepositional | об отвращении |
неприязнь (feminine noun): Follows standard feminine noun declension (soft stem).
антипатия (feminine noun): Follows standard feminine noun declension.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for отвращение:
- гадливость
- брезгливость
Note: "гадливость" often implies nausea, while "брезгливость" refers to squeamishness.
Synonyms for неприязнь/антипатия:
- нелюбовь
- враждебность
Antonyms:
- симпатия
- влечение
Related Phrases:
- вызывать отвращение - To cause aversion/disgust.
- чувствовать неприязнь - To feel aversion or dislike.
- испытывать антипатию к кому-либо - To have an aversion to someone.
Usage Notes:
- "отвращение" is the most common and versatile term, suitable for both physical and emotional aversion, but it often carries a stronger sense of disgust than the English "aversion".
- "неприязнь" is more specific to personal or social dislike, often with an emotional undertone.
- "антипатия" is more formal and often used in written or literary contexts to describe an instinctive dislike.
- Choose the translation based on the intensity and context of the aversion (physical disgust vs. personal dislike).
Common Errors:
- Error: Using "отвращение" for mild dislike.
Incorrect: У меня отвращение к этой книге (implies strong disgust).
Correct: У меня неприязнь к этой книге (implies mild dislike or aversion). - Error: Misusing "антипатия" in casual speech. It sounds overly formal in everyday conversation.
Cultural Notes:
In Russian culture, expressing "отвращение" (disgust) can be quite direct, especially in informal settings, and is often tied to strong sensory or moral reactions. On the other hand, "неприязнь" or "антипатия" might be used more tactfully to describe personal aversions in social contexts, reflecting a cultural emphasis on maintaining politeness in interpersonal relations.
Related Concepts:
- ненависть (hatred)
- презрение (contempt)
- брезгливость (squeamishness)