Verborus

EN RU Dictionary

афазия Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'aphasia'

English Word: aphasia

Key Russian Translations:

  • афазия /ɐˈfazʲɪjə/ - [Formal, Medical]

Frequency: Low (Primarily used in medical and professional contexts, not common in everyday conversation)

Difficulty: Advanced (C1, suitable for learners with a strong grasp of medical terminology and Russian grammar)

Pronunciation (Russian):

афазия: /ɐˈfazʲɪjə/

Note on афазия: The stress falls on the second syllable (/fa-/). Be mindful of the palatalized 'з' sound, which can be challenging for English speakers; it's softer than a standard 'z'.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: A neurological disorder that impairs a person's ability to produce or comprehend language, often due to brain injury.
Translation(s) & Context:
  • афазия - Used in formal medical contexts, such as neurology or speech therapy, to describe language impairments resulting from conditions like strokes.
Usage Examples:
  • Врач диагностировал у пациента афазию после инсульта.

    The doctor diagnosed the patient with aphasia after a stroke. (This example shows the noun in a diagnostic context, highlighting its use in medical reports.)

  • Афазия может значительно затруднить повседневное общение.

    Aphasia can significantly hinder everyday communication. (Here, the word is used in a general explanatory sentence, demonstrating its application in educational or therapeutic discussions.)

  • Лечение афазии включает регулярные занятия с логопедом.

    Treatment of aphasia involves regular sessions with a speech therapist. (This illustrates the word in a treatment-related context, showing its integration with other medical terms.)

  • У пожилых людей афазия часто развивается из-за деменции.

    In elderly people, aphasia often develops due to dementia. (This example varies the context to aging and related conditions, emphasizing the word's flexibility in broader health narratives.)

Russian Forms/Inflections:

"Афазия" is a feminine noun of the first declension in Russian. It follows standard patterns for feminine nouns ending in -ия, with regular inflections based on case and number. There are no irregularities.

Case Singular Plural
Nominative афазия афазии
Genitive афазии афазий
Dative афазии афазиям
Accusative афазию афазии
Instrumental афазией афазиями
Prepositional афазии афазиях

Note: This word does not change in gender or have verbal inflections, as it is a noun. Always use appropriate articles or prepositions based on the case required by the sentence structure.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: речевые расстройства (speech disorders) - A broader term, often used interchangeably in non-specialized contexts; логоневроз (logoneurosis) - Refers to similar neurotic language issues, with a psychological nuance.
  • Antonyms: None directly applicable, as "афазия" describes a specific condition rather than a scalable quality.

Related Phrases:

  • сенсорная афазия - Sensory aphasia; refers to difficulties in understanding language, often due to brain damage in specific areas.
  • моторная афазия - Motor aphasia; involves challenges in producing speech, commonly linked to Broca's area impairment. (This phrase is used in neurological diagnostics to specify subtypes.)
  • Бруксина афазия - Broca's aphasia; a specific type associated with expressive language deficits, highlighting its historical medical origin.

Usage Notes:

This translation corresponds directly to the English "aphasia" in medical contexts, but it's a formal term not used in casual conversation. English speakers should note that Russian requires correct case inflections; for example, use the genitive form "афазии" after prepositions like "из-за" (because of). When choosing between synonyms like "речевые расстройства," opt for "афазия" in precise clinical settings for accuracy. Avoid using it metaphorically, as it strictly denotes a medical condition.

  • Grammar tip: As a feminine noun, it pairs with feminine adjectives, e.g., "тяжелая афазия" (severe aphasia).
  • Context tip: In Russian media or literature, it's often discussed in health articles, so exposure through reading can help reinforce usage.

Common Errors:

English learners often confuse "афазия" with "апатия" (apathy), which sounds similar but means emotional indifference. Incorrect: "Пациент имеет апатию после инсульта" (wrongly using apathy). Correct: "Пациент имеет афазию после инсульта." Explanation: The error stems from similar initial sounds; always double-check spelling and context to distinguish between language disorders and emotional states.

  • Another common mistake is incorrect inflection, e.g., using nominative "афазия" in genitive contexts. Incorrect: "Из-за афазия" (grammatically wrong). Correct: "Из-за афазии." This can make sentences sound unnatural to native speakers.

Cultural Notes:

In Russian culture, discussions around "афазия" are often tied to broader healthcare awareness, especially post-Soviet medical reforms. It highlights the importance of neurology in Russian society, where conditions like this are frequently addressed in public health campaigns, reflecting a historical emphasis on science and medicine in education.

Related Concepts:

  • дизартрия (dysarthria)
  • дислексия (dyslexia)
  • алалия (alalia)
  • апраксия (apraxia)