Verborus

EN RU Dictionary

шепот Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'whisper'

English Word: whisper

Key Russian Translations:

  • шепот [ʃeˈpot] - [Noun, used in general contexts]
  • шептать [ʂɨˈpatʲ] - [Verb, Informal, used for ongoing or repeated whispering]

Frequency: Medium (commonly encountered in everyday conversations, literature, and media)

Difficulty: B1 (Intermediate, as it involves basic noun declensions and verb conjugations; for 'шепот', it's easier for beginners, while 'шептать' requires more practice with imperfective verbs)

Pronunciation (Russian):

шепот: [ʃeˈpot]

Note on шепот: The initial 'ш' sound is a voiceless postalveolar fricative, similar to the 'sh' in English 'she', but ensure it's not aspirated. Stress falls on the second syllable.

шептать: [ʂɨˈpatʲ]

Note on шептать: The 'щ' in related forms can be tricky; here, it's a soft 'т' sound. Pay attention to the palatalized 'тʲ' at the end, common in Russian verbs.

Audio: []

Audio: []

Meanings and Usage:

As a noun: A soft, hushed sound or act of speaking quietly, often implying secrecy or intimacy.
Translation(s) & Context:
  • шепот - Used in contexts involving quiet communication, such as sharing secrets or in quiet environments (e.g., libraries or bedrooms).
Usage Examples:
  • Они говорили шепотом в тёмной комнате, чтобы никто не услышал.

    They spoke in a whisper in the dark room so that no one would hear.

  • Её шепот эхом отразился от стен старого замка.

    Her whisper echoed off the walls of the old castle.

  • В библиотеке все звуки переходили в лёгкий шепот.

    In the library, all sounds turned into a soft whisper.

  • Шепот ветра в листьях создавал атмосферу тайны.

    The whisper of the wind in the leaves created an atmosphere of mystery.

  • Дети обменивались шепотом секретами во время урока.

    The children exchanged secrets in whispers during the lesson.

As a verb: To speak very softly or in a hushed manner, often for discretion.
Translation(s) & Context:
  • шептать - Used for actions that are ongoing or habitual, in informal settings like conversations with friends or romantic scenarios (e.g., whispering sweet nothings).
Usage Examples:
  • Она шептала слова любви на ухо своему партнёру.

    She whispered words of love into her partner's ear.

  • Он шептал инструкции, чтобы не привлечь внимание охранников.

    He whispered instructions to avoid drawing the guards' attention.

  • Дети шептали друг другу истории перед сном.

    The children whispered stories to each other before bed.

  • В переполненном зале она шептала комментарии подруге.

    In the crowded hall, she whispered comments to her friend.

  • Актер шептал реплики, имитируя тайну в спектакле.

    The actor whispered his lines, mimicking secrecy in the play.

Russian Forms/Inflections:

For 'шепот' (a masculine noun, 2nd declension):

It follows standard Russian noun declension patterns. Note that it is invariable in plural forms in some contexts but can change by case.

Case Singular Plural
Nominative шепот шепоты
Genitive шепота шепотов
Dative шепоту шепотам
Accusative шепот шепоты
Instrumental шепотом шепотами
Prepositional шепоте шепотах

For 'шептать' (an imperfective verb, 1st conjugation):

It is a regular verb with standard conjugations. Present tense examples:

Person Singular Plural
1st шепчу шепчем
2nd шепчешь шепчете
3rd шепчет шепчут

Past tense: шептал (masc.), шептала (fem.), etc. It has an aspectual pair: perfective 'шепнуть'.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • шепоток (a softer, diminutive form, often for a very quiet whisper)
    • тихо говорить (literally 'to speak quietly', used interchangeably in casual speech)
  • Antonyms:
    • крик (shout, implies loudness)
    • громкий голос (loud voice)

Related Phrases:

  • говорить шепотом - To speak in a whisper; used for describing quiet conversations (e.g., in secretive or intimate settings).
  • шепот ветра - The whisper of the wind; a poetic phrase for gentle sounds in nature.
  • шептать на ухо - To whisper in someone's ear; implies confidentiality or affection.

Usage Notes:

'Whisper' as 'шепот' is primarily a noun and directly corresponds to English in contexts of sound or atmosphere, while 'шептать' is the verb form for actions. Use 'шепот' for static descriptions and 'шептать' for dynamic ones. Be mindful of formality: 'шептать' is neutral but can feel intimate, so avoid in very formal writing. In Russian, verbs like this often require aspect consideration—pair with 'шепнуть' for completed actions. Choose based on context: e.g., ongoing whispering uses imperfective 'шептать'.

Common Errors:

  • Confusing 'шепот' with 'шептать': Learners might use the noun 'шепот' as a verb, e.g., saying "Я шепот" instead of "Я шепчу". Correct: Use "Я шепчу" for "I whisper".
  • Incorrect declension: Forgetting to change cases, e.g., saying "в шепот" instead of "в шепоте". Explanation: Russian nouns must agree in case; always use genitive or prepositional as required.
  • Overusing in formal contexts: Beginners might use 'шептать' in official settings, which sounds odd. Correct approach: Opt for synonyms like 'тихо произносить' in professional environments.

Cultural Notes:

In Russian culture, whispering ('шепот') often carries connotations of intimacy, secrecy, or folklore, as seen in fairy tales where characters whisper spells or secrets. It can symbolize discretion in social interactions, contrasting with the more direct communication style in some Western cultures, and is frequently romanticized in literature like Pushkin's works.

Related Concepts:

  • секрет (secret)
  • тишина (silence)
  • шепоток (diminutive whisper)