Verborus

EN RU Dictionary

weatherman

ведущий погоды Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'weatherman'

English Word: weatherman

Key Russian Translations:

  • ведущий погоды [vʲɪˈdusʲt͡ɕ pɐˈɡɔdɨ] - [Informal, Used in media contexts]
  • метеоролог [mʲɪtʲɪˈorələɡ] - [Formal, Technical or professional settings]

Frequency: Medium (This term is commonly encountered in news, media, and everyday conversations about weather, but not as ubiquitous as basic vocabulary.)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires familiarity with Russian noun phrases and genitive case, suitable for learners with basic grammar knowledge. For 'ведущий погоды', it's slightly easier; for 'метеоролог', it may edge toward B2 due to its technical nature.)

Pronunciation (Russian):

ведущий погоды: [vʲɪˈdusʲt͡ɕ pɐˈɡɔdɨ]

Note on ведущий погоды: The stress falls on the second syllable of 'ведущий' (ve-DU-shtchy), and 'погоды' has a soft 'g' sound. This phrase is often pronounced fluidly in spoken Russian, with slight variations in informal speech.

метеоролог: [mʲɪtʲɪˈorələɡ]

Note on метеоролог: The initial 'м' is palatalized, and the word ends with a hard 'г'. Common mispronunciation by learners involves softening the final consonant; practice with native speakers for accuracy.

Audio: []

Meanings and Usage:

A person who presents weather forecasts on television, radio, or online platforms.
Translation(s) & Context:
  • ведущий погоды - Typically used in informal or broadcast contexts, referring to a TV personality or announcer.
  • метеоролог - Used in more formal, scientific, or professional contexts, emphasizing expertise in meteorology.
Usage Examples:
  • Русский пример: Ведущий погоды на канале сообщил о надвигающемся шторме.

    English translation: The weatherman on the channel reported an approaching storm.

  • Русский пример: Метеоролог из метеослужбы предсказал жару на выходные.

    English translation: The meteorologist from the weather service predicted heat for the weekend.

  • Русский пример: Каждый вечер ведущий погоды радует нас точными прогнозами.

    English translation: Every evening, the weatherman delights us with accurate forecasts.

  • Русский пример: В школе мы обсуждали, как стать метеорологом, как известный ведущий погоды.

    English translation: At school, we discussed how to become a meteorologist, like the famous weatherman.

  • Русский пример: Метеоролог на конференции объяснил причины климатических изменений.

    English translation: The meteorologist at the conference explained the causes of climate change.

Russian Forms/Inflections:

'Ведущий погоды' is a noun phrase where 'ведущий' (a masculine noun/adjective) and 'погоды' (genitive singular of 'погода', a feminine noun) follow standard Russian inflection patterns.

For 'метеоролог' (a masculine noun, second declension):

Case Singular Plural
Nominative метеоролог метеорологи
Genitive метеоролога метеорологов
Dative метеорологу метеорологам
Accusative метеоролога метеорологов
Instrumental метеорологом метеорологами
Prepositional метеорологе метеорологах

'Ведущий' as an adjective inflects regularly: e.g., nominative singular masculine 'ведущий', genitive 'ведущего'. 'Погода' inflects as a standard feminine noun. These words do not have irregular forms but require attention to case agreement in sentences.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: прогнозист погоды (weather forecaster) - More general term; used interchangeably in casual contexts. Служащий метеослужбы (weather service employee) - Emphasizes institutional role.
  • Antonyms: There are no direct antonyms, as this is a specific occupation. However, unrelated terms like антинаучный скептик (antiscience skeptic) could imply opposition in discussions about weather predictions.

Related Phrases:

  • Прогноз погоды - A common phrase meaning "weather forecast"; used daily in media and apps.
  • Ведущий новостей - Meaning "news anchor"; often paired with weatherman in broadcast contexts.
  • Синоптическая карта - Translates to "synoptic chart"; a technical phrase related to weather reporting.

Usage Notes:

Choose 'ведущий погоды' for everyday, informal references to TV or radio personalities, as it mirrors the English 'weatherman' in pop culture. 'Метеоролог' is more precise for scientific or professional contexts, aligning with 'meteorologist'. Be mindful of gender: Russian nouns have grammatical gender, so 'метеоролог' is masculine; for females, use 'метеорологиня' in some modern contexts. In sentences, ensure proper case agreement, e.g., "Я смотрю на ведущего погоды" (I am watching the weatherman).

Common Errors:

  • Error: Using 'ведущий погоды' in formal scientific writing. Correct: Opt for 'метеоролог' instead, as in "Метеоролог провел анализ" (The meteorologist conducted an analysis) vs. Incorrect: "Ведущий погоды провел анализ" (which sounds too casual).
  • Error: Forgetting genitive case in phrases, e.g., saying "ведущий погода" instead of "ведущий погоды". Correct: Always use genitive for 'погоды' to indicate "of the weather". Explanation: This is a common slip for English speakers due to English's lack of cases.
  • Error: Pronouncing 'метеоролог' with English stress patterns. Correct: Stress on the third syllable [mʲɪtʲɪˈorələɡ]. Explanation: Misplaced stress can make the word hard to understand in conversation.

Cultural Notes:

In Russian culture, weather presenters like 'ведущий погоды' are often charismatic TV figures, similar to Western weathermen, and appear on popular channels like Channel One. However, 'метеоролог' carries a more serious connotation, reflecting Russia's emphasis on scientific expertise in fields like meteorology, influenced by its vast geography and history of space exploration.

Related Concepts:

  • погода
  • климат
  • синоптик
  • атмосфера