unfit
Russian Translation(s) & Details for 'unfit'
English Word: unfit
Key Russian Translations:
- непригодный [nʲɪprʲɪˈɡodnɨj] - [Formal, General use]
- несоответствующий [nʲɪsəɐtˈvʲɛtstvuʊʂɨj] - [Formal, Legal or technical contexts]
- нездоровый [nʲɪzɐˈdroʊvɨj] - [Informal, Referring to physical health]
Frequency: Medium (Common in everyday language, especially in discussions about suitability or health, but not as frequent as basic adjectives like "good" or "bad").
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of adjective declensions and context-specific usage, though basic forms are accessible to learners at this level. For 'непригодный', it's B1; for 'несоответствующий', it may lean towards B2 due to more formal contexts.)
Pronunciation (Russian):
непригодный: [nʲɪprʲɪˈɡodnɨj]
несоответствующий: [nʲɪsəɐtˈvʲɛtstvuʊʂɨj]
нездоровый: [nʲɪzɐˈdroʊvɨj]
Note on непригодный: The stress falls on the third syllable ('go'), which can be tricky for English speakers due to the palatalized 'r' sound [rʲ]. Pronounce it with a soft, rolling 'r'.
Note on несоответствующий: This word has a complex consonant cluster; break it down as [nʲɪ-sə-ɐt-vʲɛtst-vu-ʊʂɨj] for easier practice.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: Not suitable for a specific purpose or role (e.g., inadequate for a task).
Translation(s) & Context:
- непригодный - Used in formal or professional contexts, such as evaluating equipment or candidates.
- несоответствующий - Applied in legal or bureaucratic settings, emphasizing non-compliance with standards.
Usage Examples:
-
Этот инструмент непригодный для такой работы, потому что он слишком хрупкий.
This tool is unfit for this job because it is too fragile.
-
Из-за плохой погоды, машина оказалась непригодной для поездки в горы.
Due to the bad weather, the car turned out to be unfit for the trip to the mountains.
-
Кандидат был признан непригодным из-за отсутствия опыта.
The candidate was deemed unfit due to lack of experience.
Meaning 2: Not physically healthy or in good condition (e.g., out of shape).
Translation(s) & Context:
- нездоровый - Common in everyday conversations about health and fitness.
- непригодный - Less common here, but used metaphorically for physical unfitness.
Usage Examples:
-
После болезни он чувствовал себя нездоровым и непригодным для тренировок.
After the illness, he felt unfit and unable to train.
-
Эта диета делает человека нездоровым, если не балансировать её правильно.
This diet makes a person unfit if it's not balanced properly.
-
Спортсмен был признан нездоровым для соревнований из-за травмы.
The athlete was declared unfit for competitions due to an injury.
-
Регулярные прогулки помогут избежать состояния, когда тело становится непригодным.
Regular walks will help avoid the state where the body becomes unfit.
Russian Forms/Inflections:
These translations are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. 'Непригодный' and 'несоответствующий' follow standard adjective patterns, while 'нездоровый' is similar but may have irregularities in certain forms.
Form | Мasculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | непригодный | непригодная | непригодное | непригодные |
Genitive | непригодного | непригодной | непригодного | непригодных |
Dative | непригодному | непригодной | непригодному | непригодным |
For 'несоответствующий', it follows the same pattern but is longer and more formal, with no irregularities. 'Нездоровый' is invariable in most contexts but adjusts for gender and case as above.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- неподходящий (nepodkhodyashchiy) - Similar to 'unfit' but more about not matching.
- неприемлемый (neprimemyy) - Often used in formal refusals.
- Antonyms:
- подходящий (podkhodyashchiy)
- соответствующий (sootvetstvuyushchiy)
Related Phrases:
- непригодный для использования (neprigodnyy dlya ispol'zovaniya) - Unfit for use; often in product reviews or safety contexts.
- сделать непригодным (sdelat' neprigodnym) - To make unfit; implies rendering something useless.
- нездоровый образ жизни (nezdorovyy obraz zhizni) - Unfit lifestyle; commonly used in health discussions to mean an unhealthy way of living.
Usage Notes:
In Russian, 'unfit' translations like 'непригодный' directly correspond to situations where something doesn't meet requirements, similar to English, but always decline according to the noun they modify. For formal contexts, prefer 'несоответствующий' over 'непригодный' to sound more professional. Be cautious with 'нездоровый', as it leans towards physical health and might not fit metaphorical uses. When choosing between translations, consider the domain: health vs. general suitability.
Common Errors:
Error: Using 'непригодный' without proper declension, e.g., saying "Эта работа непригодный" instead of "Эта работа непригодная". Correct: Always match gender and case, as in "Эта работа непригодная (feminine nominative)". Explanation: Russian adjectives must agree with their nouns, which English learners often overlook.
Error: Confusing 'непригодный' with 'неподходящий'; learners might use them interchangeably. Correct: 'Непригодный' implies total unsuitability, while 'неподходящий' suggests it's just not the best fit. Example: Wrong: "Эта еда неподходящий" for extreme unsafety; Right: "Эта еда непригодная" for something hazardous.
Cultural Notes:
In Russian culture, terms like 'непригодный' often appear in contexts of practicality and endurance, reflecting the historical emphasis on resilience (e.g., in Soviet-era literature where items are deemed unfit due to harsh conditions). This can highlight a cultural value of resourcefulness, where 'unfit' things are quickly discarded or repaired.
Related Concepts:
- подходящий
- несоответствие
- здоровый