Verborus

EN RU Dictionary

благодарный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'thankful'

English Word: thankful

Key Russian Translations:

  • благодарный [blə.gɐˈdar.nɨj] - [Adjective, Formal, Used to express deep gratitude in written or spoken contexts]

Frequency: Medium (This word is commonly encountered in literature, formal speech, and everyday expressions of gratitude, but not as ubiquitous as basic words like "спасибо".)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; learners need to understand adjective inflections and formal usage, which may require practice with Russian grammar.)

Pronunciation (Russian):

благодарный: [blə.gɐˈdar.nɨj]

Note on благодарный: The stress falls on the third syllable ("dar"), which can be tricky for English speakers due to the soft "г" sound. Pronunciation may vary slightly in regional dialects.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: Feeling or showing gratitude towards someone or something.
Translation(s) & Context:
  • благодарный - Typically used in formal or reflective contexts, such as expressing appreciation in letters, speeches, or personal reflections. It conveys a deeper sense of thankfulness compared to casual phrases.
Usage Examples:
  • Я очень благодарен за вашу поддержку в трудный момент.

    I am very thankful for your support during a difficult time.

  • Благодарный за возможность учить русский язык, я продолжаю заниматься.

    Thankful for the opportunity to learn Russian, I continue studying.

  • Она всегда была благодарна своим родителям за хорошее воспитание.

    She was always thankful to her parents for their good upbringing.

  • Благодарный за подарок, он написал письмо с теплыми словами.

    Thankful for the gift, he wrote a letter with warm words.

  • Мы благодарны природе за прекрасный закат.

    We are thankful to nature for the beautiful sunset.

Russian Forms/Inflections:

"Благодарный" is an adjective in Russian, which means it inflects based on gender, number, and case. It follows the standard first-declension pattern for adjectives. Below is a table outlining its key inflections:

Case/Number/Gender Singular Masculine Singular Feminine Singular Neuter Plural
Nominative благодарный благодарная благодарное благодарные
Genitive благодарного благодарной благодарного благодарных
Dative благодарному благодарной благодарному благодарным
Accusative благодарного (if inanimate) благодарную благодарное благодарные (if inanimate)
Instrumental благодарным благодарной благодарным благодарными
Prepositional благодарном благодарной благодарном благодарных

Note: This adjective does not have irregular forms, making it relatively straightforward once the basic rules are learned.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • признательный [priznatel'nyy] - Similar but often implies a sense of obligation or acknowledgment in interpersonal relationships.
    • благодарственный [blagodarstvennyy] - More formal, used in ceremonial or official contexts.
  • Antonyms:
    • неблагодарный [neblagodarnyy] - Implies ingratitude or lack of appreciation.
    • равнодушный [ravnodushnyy] - Suggests indifference, which contrasts with active thankfulness.

Related Phrases:

  • Большое спасибо [Bol'shoye spasibo] - Literally "big thank you"; a common phrase to express thankfulness in everyday situations. (Used for casual gratitude.)
  • Я в долгу перед вами [Ya v dolgu pered vami] - "I am indebted to you"; implies deep thankfulness with a sense of obligation. (Often in formal or personal contexts.)
  • Благодарю от всего сердца [Blagodaryu ot vsego serdtsa] - "Thank you from the bottom of my heart"; an emphatic way to show profound thankfulness. (Used in emotional or heartfelt situations.)

Usage Notes:

"Благодарный" directly corresponds to "thankful" in English but is more formal and less frequently used in casual conversation compared to simpler expressions like "спасибо" (thank you). It's ideal for written contexts, such as letters or essays, and pairs well with prepositions like "за" (for). When choosing between translations, opt for "благодарный" in situations requiring emotional depth; for everyday thanks, simpler phrases suffice. Be mindful of adjective agreement in Russian sentences, ensuring it matches the noun's gender, number, and case.

Common Errors:

  • English learners often misuse the case endings, e.g., saying "Я благодарный за помощь" instead of "Я благодарен за помощь" (correct for masculine singular nominative). Error: Incorrect gender agreement; Correction: Adjust the adjective to match the subject (e.g., "благодарна" for feminine).

  • Confusing it with "благодарю" (I thank), which is a verb form. Error: Using "благодарный благодарю" as a hybrid; Correction: Use "благодарный" as an adjective only, e.g., "Я благодарный человек" (I am a thankful person), and explain the distinction to avoid verb-adjective mix-ups.

Cultural Notes:

In Russian culture, expressing thankfulness like "благодарный" often carries a deeper emotional or moral weight, reflecting values of reciprocity and appreciation rooted in historical literature (e.g., in works by Tolstoy or Dostoevsky). It's less about casual politeness and more about genuine sentiment, which can help foreigners understand the cultural emphasis on heartfelt connections over superficial exchanges.

Related Concepts:

  • спасибо [spasibo] - Basic word for "thank you".
  • признательность [priznatel'nost'] - Sense of gratitude or acknowledgment.
  • благодарность [blagodarnost'] - The noun form meaning "gratitude".