Verborus

EN RU Dictionary

разделить Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for '{{split}}'

English Word: {{split}}

Key Russian Translations:

  • разделить (/rɐzˈdʲelʲɪtʲ/) - [Informal, Verb]
  • расщепить (/rɐʂˈʂɛpʲɪtʲ/) - [Formal, Technical, Used in scientific or precise contexts]
  • раздел (/rɐˈzʲɛlʲ/) - [Noun, Plural: разделы]

Frequency: Medium (Common in everyday language, especially in contexts like dividing objects or ideas, but not as frequent as basic verbs like "быть" or "иметь").

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of verb conjugations and noun declensions, but straightforward for learners familiar with basic Russian grammar. For "разделить", it's B1; for "расщепить", it might be B2 due to its technical nuance.)

Pronunciation (Russian):

разделить: /rɐzˈdʲelʲɪtʲ/ (The stress is on the second syllable; note the soft 'л' sound, which can be challenging for English speakers.)

Note on разделить: Be careful with the palatalized 'дʲ' and 'лʲ', which soften the consonants. In fast speech, it may sound like /rɐz'dʲelʲitʲ/.

расщепить: /rɐʂˈʂɛpʲɪtʲ/ (The 'щ' sound is a voiceless palatal fricative, similar to 'sh' in "she" but more sibilant.)

Note on расщепить: This word often involves a double 'щ' which emphasizes the fricative quality; practice with native audio for accuracy.

раздел: /rɐˈzʲɛlʲ/ (Stress on the second syllable; the 'зʲ' is palatalized.)

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: To divide or separate into parts (Verb form)
Translation(s) & Context:
  • разделить - Used in everyday contexts for splitting objects or ideas, such as in conversations or writing.
  • расщепить - Applied in technical or scientific scenarios, like splitting atoms or materials.
Usage Examples:
  • Я разделил яблоко на две части. (Ya razdelil yabloko na dve chasti.)

    I split the apple into two parts. (Shows basic transitive verb use in a simple sentence.)

  • Мы решили разделить расходы поровну. (My reshil razdelit' rashody porovnu.)

    We decided to split the expenses equally. (Demonstrates use in financial or group contexts.)

  • Учёные расщепили молекулу для анализа. (Uchenyje raschshepili molekulu dlya analiza.)

    The scientists split the molecule for analysis. (Illustrates technical application.)

  • Он разделил группу на команды. (On razdelil gruppu na komandy.)

    He split the group into teams. (Shows use with groups or organizations.)

Meaning 2: A division or separation (Noun form)
Translation(s) & Context:
  • раздел - Refers to a part or section, often in documents, books, or abstract concepts.
Usage Examples:
  • Этот раздел книги посвящён истории. (Etot razdel knigi posvyashchyon istorii.)

    This section of the book is dedicated to history. (Used in literary or educational contexts.)

  • В договоре есть раздел о правах. (V dogovore yest' razdel o pravakh.)

    In the contract, there is a section on rights. (Demonstrates formal, legal usage.)

  • Политический раздел страны вызвал споры. (Politicheskij razdel strany vyzval spory.)

    The political split of the country caused controversies. (Applies to geopolitical contexts.)

Russian Forms/Inflections:

For verbs like "разделить" (a first conjugation verb), it follows standard patterns. Here's a table for its key inflections:

Form Present Tense Past Tense Future Tense
I (я) разделю (/rɐzˈdʲelʲju/) разделил (/rɐzˈdʲelʲɪlʲ/) разделю (/rɐzˈdʲelʲju/)
You (ты) раздел разделил раздел
He/She/It разделит разделил разделит

For "расщепить" (also first conjugation), similar patterns apply, but it's less common and often used in perfective aspect.

For the noun "раздел" (masculine noun), it declines as follows:

Case Singular Plural
Nominative раздел разделы
Genitive раздела разделов
Dative разделу разделам

This noun is regular and follows standard masculine patterns without irregularities.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • разделить - разъединить (raz'yedinit' - similar but implies more separation)
    • расщепить - расколоть (raskolot' - for physical splitting, with a connotation of force)
    • раздел - секция (sektsiya - more neutral for sections)
  • Antonyms:
    • разделить - соединить (soyedinit' - to unite or join)
    • расщепить - слить (slit' - to merge)
    • раздел - объединение (ob"yedineniye - unification)

Related Phrases:

  • Разделить пополам - To split in half; used for equal division in everyday scenarios.
  • Расщепление атома - Atomic splitting; a technical phrase in physics.
  • В этом разделе - In this section; common in written texts or instructions.

Usage Notes:

Choose "разделить" for general, everyday actions like dividing food or tasks, as it directly corresponds to the English "split" in casual contexts. "Расщепить" is more formal and should be used for scientific or precise applications to avoid sounding overly dramatic. Note that Russian verbs often require perfective/imperfective pairs; "разделить" is perfective, so pair it with an imperfective like "разделять" for ongoing actions. In formal writing, always consider the context to select the appropriate synonym.

Common Errors:

  • English learners often confuse "разделить" with "раздробить" (razdrobit'), thinking it means the same as "split." Error: *Я раздробил яблоко* (implying crushing). Correct: Я разделил яблоко (for simple splitting). Explanation: "Раздробить" suggests breaking into many pieces, so use "разделить" for clean divisions.
  • Another error is incorrect conjugation, e.g., saying *разделить я* instead of *я разделю*. Correct: Use proper present tense forms. Explanation: Russian verbs change based on tense and subject, so always conjugate accurately.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like "раздел" can carry historical weight, such as in references to the "раздел Польши" (Partitions of Poland), which involved territorial divisions in the 18th century. This adds a layer of sensitivity in discussions of politics or history, where "split" might evoke ideas of fragmentation or loss.

Related Concepts:

  • разделение
  • слияние
  • фрагментация