Verborus

EN RU Dictionary

со́нар Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'sonar'

English Word: sonar

Key Russian Translations:

  • со́нар [ˈsonər] - [Technical, Formal; Used in scientific, naval, or engineering contexts]

Frequency: Low (This is a specialized technical term, primarily encountered in professional or academic settings rather than everyday conversation.)

Difficulty: B2 (Intermediate; Learners need familiarity with technical vocabulary and basic Russian noun declensions, as it involves precise scientific language.)

Pronunciation (Russian):

со́нар: [ˈsonər] (The stress is on the first syllable; the 'о' is pronounced as a short 'o' sound, similar to the 'o' in 'hot' in English.)

Note on со́нар: Be cautious with the stress, as incorrect emphasis can lead to confusion with similar words. The 'р' at the end is a lightly rolled 'r', common in Russian.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: A system for detecting underwater objects by emitting sound pulses and detecting their echoes, often used in navigation or military applications.
Translation(s) & Context:
  • со́нар - Typically used in technical or formal contexts, such as marine engineering or defense, to refer to sonar technology.
Usage Examples:
  • Русский: Ученые используют со́нар для изучения морских глубин.

    English: Scientists use sonar to study the ocean depths.

  • Русский: Военно-морской флот оснащает подводные лодки современным со́наром.

    English: The navy equips submarines with modern sonar.

  • Русский: Со́нар помогает обнаруживать косяки рыбы в океане.

    English: Sonar helps detect schools of fish in the ocean.

  • Русский: В экстремальных условиях со́нар становится незаменимым инструментом для спасательных операций.

    English: In extreme conditions, sonar becomes an indispensable tool for rescue operations.

  • Русский: Разработка нового со́нара заняла несколько лет исследований.

    English: Developing the new sonar took several years of research.

Russian Forms/Inflections:

"Со́нар" is a masculine noun in Russian, and it follows the standard first-declension pattern for borrowed words ending in a consonant. It is inflected based on case and number, with no irregularities. Below is a table outlining its basic forms:

Case Singular Plural
Nominative со́нар со́нары
Genitive со́нара со́наров
Dative со́нару со́нарам
Accusative со́нар со́нары
Instrumental со́наром со́нарами
Prepositional со́наре со́нарах

Note: As a technical term, it remains unchanged in most compound phrases, but always adjust for case agreement in sentences.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: эхолот (echosounder; more specific to depth measurement), гидролокатор (hydro locator; broader term for underwater detection systems)
  • Antonyms: None directly applicable, as "со́нар" is a specific technology without a direct opposite in Russian.

Explanation: "Эхолот" is often used interchangeably in fishing contexts but differs slightly in precision compared to "со́нар", which is more military-oriented.

Related Phrases:

  • Со́нарный сигнал - A sonar signal; Used in contexts involving sound wave transmission for detection.
  • Подводный со́нар - Submarine sonar; Refers to sonar systems installed on underwater vessels.
  • Активный со́нар - Active sonar; Indicates a type that emits signals, as opposed to passive systems.

Usage Notes:

This translation corresponds directly to the English "sonar" in technical and scientific contexts, but it's important to note that Russian usage is more formal and often appears in written reports or professional discussions. When using "со́нар", ensure proper case agreement with surrounding words, as Russian nouns must align grammatically. For learners, choose "со́нар" over synonyms like "эхолот" if the context involves military or advanced detection, but be aware that in everyday Russian, it might be simplified or explained further in non-technical conversations.

Common Errors:

  • Error: Incorrectly using "со́нар" in the wrong case, e.g., saying "Я вижу со́нар" instead of "Я вижу со́нар" (which is correct in nominative, but errors occur in other cases like "Я работаю с со́наром" where genitive might be mistakenly used).

    Correct: "Я использую со́нар для исследования" (I use sonar for research). Explanation: Russian requires case agreement; always check the preposition or verb governing the noun.

  • Error: Confusing "со́нар" with "радар" (radar), leading to misuse in underwater contexts.

    Correct: Use "со́нар" for sound-based detection, not "радар" which is for electromagnetic waves. Explanation: This mix-up stems from similar functions, but "радар" is for air or space, making the distinction crucial for accuracy.

Cultural Notes:

In Russian culture and history, "со́нар" is often associated with Cold War-era military technology, reflecting Russia's emphasis on naval defense. It symbolizes advancements in Soviet engineering and is frequently referenced in literature or films about espionage and underwater exploration, highlighting themes of secrecy and innovation in Russian society.

Related Concepts:

  • радар
  • эхолот
  • гидролокация