Verborus

EN RU Dictionary

слизь Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'slime'

English Word: slime

Key Russian Translations:

  • слизь /slʲizʲ/ - [Formal, Singular, Used in scientific or biological contexts]
  • слизистая субстанция /slʲizʲistaja substaɲtsija/ - [Informal, Descriptive, Used in everyday descriptions]

Frequency: Medium (Common in scientific and medical texts, less frequent in casual conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate; involves understanding noun declensions, but basic vocabulary is straightforward)

Pronunciation (Russian):

слизь: /slʲizʲ/ (The 'slʲ' sound is a palatalized 's' followed by 'l', common in Russian; stress on the first syllable)

слизистая субстанция: /slʲizʲistaja substaɲtsija/ (Emphasize the 'i' in 'istaja'; the 'ɲ' is a soft 'n' sound)

Note on слизь: Be cautious with the palatalization; non-native speakers often confuse it with /sliz/ without the soft 'l'. This can alter the word's clarity in fast speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A viscous, slippery substance, often referring to mucus or goo in biological or everyday contexts.
Translation(s) & Context:
  • слизь - Used in formal scientific discussions, such as biology or medicine, to describe bodily fluids.
  • слизистая субстанция - Applied in informal settings, like describing household messes or natural phenomena.
Usage Examples:
  • В лаборатории мы изучили состав слизи улитки.

    In the laboratory, we studied the composition of snail slime.

  • Эта слизистая субстанция на дороге образовалась после дождя.

    This slimy substance on the road formed after the rain.

  • Доктор объяснил, что слизь в горле — это нормальный защитный механизм.

    The doctor explained that the slime in the throat is a normal protective mechanism.

  • Ребёнок играл с слизистой субстанцией, сделанной из клея и воды.

    The child played with the slimy substance made from glue and water.

  • В океане плавают организмы, покрытые слоем слизи для защиты.

    In the ocean, organisms swim covered in a layer of slime for protection.

Meaning 2: Figurative use, implying something unpleasant or sticky in a metaphorical sense (e.g., in informal English slang).
Translation(s) & Context:
  • слизь - Rarely used figuratively, but possible in poetic or literary contexts to evoke disgust.
  • слизистая субстанция - More common in informal speech for metaphorical descriptions, like in storytelling.
Usage Examples:
  • Его речь была полной слизью, полна лжи и обмана.

    His speech was full of slime, packed with lies and deception.

  • Эта слизистая субстанция политики оставила горький вкус.

    This slimy substance of politics left a bitter taste.

  • В фильме злодей покрыт слизью, символизирующей его порочность.

    In the movie, the villain is covered in slime, symbolizing his corruption.

Russian Forms/Inflections:

"Слизь" is a feminine noun in the first declension group, which means it follows regular patterns for most cases. "Слизистая субстанция" is a phrase where "слизистая" is a feminine adjective that agrees with the noun it modifies.

For "слизь" (feminine singular):

Case Singular Plural
Nominative слизь слизи
Genitive слизи слизей
Dative слизи слизям
Accusative слизь слизи
Instrumental слизью слизьмами
Prepositional слизи слизьях

"Слизистая" as an adjective changes to agree: e.g., Nominative singular: слизистая; Genitive singular: слизистой. It is regular and follows standard adjective patterns.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • мокрота (mokrota) - More specific to bodily fluids, often interchangeable in medical contexts.
    • вязкая жидкость (vjazkaja židkostʹ) - Emphasizes the sticky quality, used for general descriptions.
  • Antonyms:
    • сухость (suxostʹ) - Refers to dryness, contrasting the moist, sticky nature.

Related Phrases:

  • слизь улитки - Snail slime; a common phrase in biology or nature discussions.
  • слизистая оболочка - Mucous membrane; used in medical contexts to describe protective linings.
  • покрытый слизью - Covered in slime; often in descriptive or fictional narratives to evoke imagery.

Usage Notes:

In Russian, "слизь" directly corresponds to the English "slime" in scientific contexts but may sound more formal. Choose "слизистая субстанция" for everyday or metaphorical use to avoid sounding overly technical. Always pay attention to case endings; for example, use the genitive "слизи" after prepositions like "из" (from). If the context involves multiple items, opt for the plural form. Beginners might confuse it with similar words like "слякоть" (slush), so context is key for accurate selection.

Common Errors:

  • Mistake: Using the nominative form "слизь" in all cases, e.g., saying "из слизь" instead of "из слизи".
    Correct: "Из слизи" (From slime). Explanation: Russian requires case agreement; ignoring this can make sentences grammatically incorrect.
  • Mistake: Translating "slime" as "слизь" in non-biological contexts, which might sound odd; instead, use "слизистая субстанция" for better fit.
    Correct: In casual talk, say "Эта штука как слизистая субстанция" instead of just "Эта штука как слизь". Explanation: Over-literal translation can lead to unnatural phrasing; adapt based on register.

Cultural Notes:

"Слизь" doesn't carry strong cultural connotations in Russian, but it's often associated with scientific or environmental themes in literature, such as in descriptions of nature or health. In Russian folklore, slimy substances might symbolize impurity or transformation, akin to Western myths, but this is not a dominant theme.

Related Concepts:

  • жидкость (liquid)
  • мокрота (mucus)
  • выделения (secretions)