Verborus

EN RU Dictionary

трещиноватый Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'rimose'

English Word: rimose

Key Russian Translations:

  • трещиноватый [tʲrʲɪˈʃʲtɕɪnəvɐtɨj] - [Formal, used in scientific contexts]

Frequency: Low (This term is primarily used in specialized fields like botany and geology, making it uncommon in everyday Russian conversation.)

Difficulty: B2 (Intermediate; learners need familiarity with Russian adjectives and technical vocabulary to use it correctly.)

Pronunciation (Russian):

трещиноватый: [tʲrʲɪˈʃʲtɕɪnəvɐtɨj]

Note on трещиноватый: The pronunciation involves a soft 'т' sound at the beginning, which can be challenging for English speakers; practice the 'щ' as in 'shch' in "fresh cheese." Be aware of stress on the third syllable.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Having cracks, fissures, or a cracked surface, often used in scientific or descriptive contexts (e.g., in botany to describe plant surfaces or in geology for rocks).
Translation(s) & Context:
  • трещиноватый - Used in formal, technical writing or speech to describe objects with natural cracks; avoid in casual conversation as it sounds overly academic.
Usage Examples:
  • Русский пример: Камень был трещиноватым, что делало его хрупким.

    English translation: The stone was rimose, which made it fragile.

  • Русский пример: Листья растения оказались трещиноватыми из-за засухи.

    English translation: The plant's leaves were rimose due to the drought.

  • Русский пример: В геологическом отчете описывается трещиноватая структура скалы.

    English translation: The geological report describes the rimose structure of the rock.

  • Русский пример: Трещиноватая кора дерева указывала на его старость.

    English translation: The rimose bark of the tree indicated its age.

  • Русский пример: Ученые изучили трещиноватые образцы почвы для анализа эрозии.

    English translation: Scientists examined the rimose soil samples for erosion analysis.

Russian Forms/Inflections:

Трещиноватый is an adjective in Russian, which means it changes based on gender, number, and case. It follows the standard pattern for adjectives ending in -ый. Here is a table of its inflections:

Form Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative трещиноватый трещиноватая трещиноватое трещиноватые
Genitive трещиноватого трещиноватой трещиноватого трещиноватых
Dative трещиноватому трещиноватой трещиноватому трещиноватым
Accusative трещиноватый (animate)/трещиноватого (inanimate) трещиноватую трещиноватое трещиноватые/трещиноватых
Instrumental трещиноватым трещиноватой трещиноватым трещиноватыми
Prepositional трещиноватом трещиноватой трещиноватом трещиноватых

Note: This adjective does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners once basic adjective declension is understood.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • рассеченный (rassechennyy) - Similar but often implies a more deliberate cut, used in contexts like fabric or materials.
    • щелеобразный (shcheleobraznyy) - Emphasizes fissure-like shapes, common in geological descriptions.
  • Antonyms:
    • гладкий (gladkiy) - Smooth, without any cracks.
    • ровный (rovnyy) - Even or level, contrasting with irregular surfaces.

Related Phrases:

  • Трещиноватая поверхность - A surface with cracks; used to describe weathered materials in scientific reports.
  • Трещиноватые листья - Rimose leaves; common in botanical discussions about plant health.
  • Трещиноватая структура - Fissured structure; often appears in geological or engineering contexts.

Usage Notes:

"Rimose" corresponds most closely to "трещиноватый" in Russian, which is a formal adjective typically reserved for technical or academic language. English users should note that this word is not used in everyday conversation; opt for simpler alternatives like "трещинный" in casual settings if needed. Be mindful of grammatical agreement: always decline the adjective to match the noun's gender, number, and case. When choosing among translations, "трещиноватый" is preferred for natural, crack-like features, while "рассеченный" might imply human intervention.

Common Errors:

  • Error: Using "трещиноватый" in informal speech, e.g., saying "Мой телефон трещиноватый" instead of "Мой телефон треснул" (My phone is cracked).

    Correct: Reserve "трещиноватый" for descriptive, scientific contexts to avoid sounding overly formal or pretentious. Explanation: This word can make everyday descriptions seem exaggerated, leading to confusion or unintended humor.

  • Error: Failing to decline the adjective properly, e.g., saying "трещиноватый книга" instead of "трещиноватая книга" for a feminine noun.

    Correct: "трещиноватая книга" (the rimose book). Explanation: Russian adjectives must agree with nouns, so incorrect declension can make sentences grammatically incorrect and hard to understand.

Cultural Notes:

While "трещиноватый" itself doesn't carry strong cultural connotations, it often appears in Russian scientific literature, reflecting Russia's rich tradition in fields like geology and botany. For instance, in descriptions of the Siberian landscape, such terms highlight the harsh, natural environment, emphasizing themes of endurance and natural beauty in Russian culture.

Related Concepts:

  • трещина (crack)
  • геология (geology)
  • эрозия (erosion)