rigorous
Russian Translation(s) & Details for 'rigorous'
English Word: rigorous
Key Russian Translations:
- строгий [ˈstrɐ.ɡɨj] - [Formal, often used in contexts of strict rules, discipline, or standards]
- тщательный [ˈtɕːæ.tʲɪlʲ.nɨj] - [Formal, Informal; applied to thorough or meticulous processes, but less common for personal strictness]
Frequency: Medium (commonly encountered in academic, professional, and everyday contexts involving rules or precision)
Difficulty: B2 (Upper Intermediate; requires understanding of adjective inflections and contextual nuances; for "строгий", it may be B1 if basic, but "тщательный" could edge toward B2 due to its shades of meaning)
Pronunciation (Russian):
строгий: [ˈstrɐ.ɡɨj]
Note on строгий: The stress falls on the first syllable; be mindful of the hard "г" sound, which can be challenging for English speakers used to softer consonants.
тщательный: [ˈtɕːæ.tʲɪlʲ.nɨj]
Note on тщательный: The initial "тщ" cluster involves a soft "т" followed by "щ", a voiceless palatal fricative; practice with native audio for accuracy.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: Strict or severe in discipline, rules, or enforcement.
Translation(s) & Context:
- строгий - Used in formal settings like education, law, or military contexts to describe uncompromising standards.
- тщательный - Less common here, but applicable in contexts emphasizing detailed scrutiny, such as scientific research.
Usage Examples:
Его строгий подход к работе помогает избежать ошибок.
His rigorous approach to work helps avoid mistakes.
В этой школе строгий распорядок дня для учеников.
In this school, there is a rigorous daily schedule for students.
Строгий экзамен требует тщательного подготовки.
The rigorous exam demands thorough preparation.
Она строгий родитель, но её методы эффективны.
She is a rigorous parent, but her methods are effective.
Строгий контроль качества обеспечивает высокий стандарт продукции.
Rigorous quality control ensures a high standard of products.
Meaning 2: Thorough, precise, or meticulous in execution.
Translation(s) & Context:
- тщательный - Ideal for contexts involving detailed analysis, such as research or craftsmanship; less about severity and more about completeness.
- строгий - Can overlap in formal contexts, like academic rigor.
Usage Examples:
Тщательный анализ данных выявил скрытые проблемы.
The rigorous analysis of data revealed hidden issues.
Её тщательный подход к проекту сделал его успешным.
Her rigorous approach to the project made it successful.
Строгий и тщательный контроль необходим в медицинских исследованиях.
Rigorous and thorough control is necessary in medical research.
Тщательный осмотр машины предотвратил аварию.
The rigorous inspection of the car prevented an accident.
В науке строгий метод гарантирует точность результатов.
In science, a rigorous method ensures the accuracy of results.
Russian Forms/Inflections:
Both "строгий" and "тщательный" are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. Adjectives agree with the nouns they modify and follow standard patterns for first-declension adjectives.
For "строгий" (irregular in some forms due to its root):
Case/Number/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | строгий | строгая | строгое | строгие |
Genitive | строгого | строгой | строгого | строгих |
Dative | строгому | строгой | строгому | строгим |
Accusative | строгий/строгого (animate) | строгую | строгое | строгие/строгих (animate) |
Instrumental | строгим | строгой | строгим | строгими |
Prepositional | строгом | строгой | строгом | строгих |
For "тщательный" (more regular):
Case/Number/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | тщательный | тщательная | тщательное | тщательные |
Genitive | тщательного | тщательной | тщательного | тщательных |
Note: These adjectives do not change in comparative forms without suffixes (e.g., строже for comparative of строгий).
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: требовательный (more demanding, often in personal contexts), жесткий (harsh or rigid, with a connotation of inflexibility)
- Antonyms: мягкий (soft or lenient), снисходительный (indulgent or forgiving; differs from мягкий by implying tolerance)
Related Phrases:
- Строгий режим - A strict regime or schedule, often used in daily routines or discipline.
- Тщательный осмотр - Thorough inspection, commonly in technical or medical contexts.
- Строгий контроль - Rigorous control, referring to oversight in processes like quality assurance.
Usage Notes:
Use "строгий" when emphasizing strictness in rules or discipline, as it directly mirrors the English "rigorous" in formal settings. "Тщательный" is better for contexts of meticulousness or detail-oriented tasks. Be aware of gender and case agreements in sentences. In professional Russian, these words often appear in written forms like reports, avoiding overly informal speech.
Common Errors:
Error: Using "строгий" interchangeably with "тщательный" without context, e.g., saying "строгий анализ" when "тщательный анализ" is more precise for thoroughness. Correct: Opt for "тщательный" in analytical contexts to avoid implying undue severity.
Error: Forgetting adjective inflections, e.g., using "строгий" with a feminine noun without changing to "строгая". Example of error: "строгий женщина" (incorrect); Correct: "строгая женщина" (a rigorous woman). This stems from English's lack of gender agreement.
Cultural Notes:
In Russian culture, words like "строгий" often reflect the historical emphasis on discipline in education and military traditions, such as in Soviet-era schooling. It can carry a positive connotation of reliability and high standards, but overuse might imply authoritarianism, contrasting with Western views of flexibility.
Related Concepts:
- дисциплина
- требования
- точность