regulatory
Russian Translation(s) & Details for 'regulatory'
English Word: regulatory
Key Russian Translations:
- регуляторный [rʲɪɡʊˈlɑtərnɨj] - [Formal, used in legal and administrative contexts]
- регулирующий [rʲɪɡʊˈlʲirʊjʊʂːij] - [Formal, often for processes or mechanisms]
Frequency: Medium (commonly encountered in business, legal, and governmental texts, but less frequent in everyday conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate, as it requires understanding of abstract regulatory concepts; 'регуляторный' may be B2, while 'регулирующий' could be B1 for basic forms)
Pronunciation (Russian):
регуляторный: [rʲɪɡʊˈlɑtərnɨj]
Note on регуляторный: The stress is on the third syllable; be careful with the soft 'р' sound, which is common in Russian adjectives.
регулирующий: [rʲɪɡʊˈlʲirʊjʊʂːij]
Note on регулирующий: This is a present active participle form; pronunciation varies slightly in fast speech, with the 'й' sound softening the preceding vowel.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning: Pertaining to rules, laws, or controls that govern or regulate activities, organizations, or processes.
Translation(s) & Context:
- регуляторный - Used in formal contexts for entities or systems that enforce regulations, such as regulatory bodies or agencies.
- регулирующий - Applied to actions, mechanisms, or adjectives describing something that controls or adjusts, often in technical or procedural settings.
Usage Examples:
-
Регуляторный орган обеспечивает соблюдение федеральных законов.
The regulatory body ensures compliance with federal laws.
-
В России регулирующий комитет контролирует финансовый рынок.
In Russia, the regulatory committee oversees the financial market.
-
Эти правила имеют регулирующий эффект на импорт товаров.
These rules have a regulatory effect on the import of goods.
-
Министерство ввело новые регуляторные меры для защиты потребителей.
The ministry introduced new regulatory measures to protect consumers.
-
Регулирующий механизм помогает стабилизировать экономику.
The regulatory mechanism helps stabilize the economy.
Russian Forms/Inflections:
Both 'регуляторный' and 'регулирующий' are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. Russian adjectives follow standard adjectival declension patterns, with some irregularities in certain forms. Below is a table for 'регуляторный' as an example; 'регулирующий' follows similar patterns but may vary slightly as a participle.
Case/Number/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | регуляторный | регуляторная | регуляторное | регуляторные |
Genitive | регуляторного | регуляторной | регуляторного | регуляторных |
Dative | регуляторному | регуляторной | регуляторному | регуляторным |
Accusative | регуляторный (inanimate) / регуляторного (animate) | регуляторную | регуляторное | регуляторные |
Instrumental | регуляторным | регуляторной | регуляторным | регуляторными |
Prepositional | регуляторном | регуляторной | регуляторном | регуляторных |
For 'регулирующий', it is less irregular but still declines fully. Note that these adjectives do not have invariant forms like some loanwords.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- регулирующий (similar but more action-oriented)
- контрольный (control-related, with a focus on monitoring)
- надзорный (supervisory, often in governmental contexts)
- Antonyms:
- нерегулируемый (unregulated)
- свободный (free, as in unrestricted)
Related Phrases:
- Регуляторный акт - A regulatory act or law (used in legal contexts to refer to official regulations).
- Регулирующий механизм - Regulatory mechanism (describes systems that control processes, e.g., in economics).
- Государственный регулятор - State regulator (a phrase for government oversight bodies).
Usage Notes:
'Regulatory' translates most accurately to 'регуляторный' in contexts involving formal institutions, such as regulatory agencies, while 'регулирующий' is better for dynamic or process-oriented uses. Choose based on the noun it modifies: for example, use 'регуляторный' with abstract concepts like policies, and 'регулирующий' with verbs or actions. Be mindful of Russian's case system, as these adjectives must agree in gender, number, and case with the nouns they describe. In business or legal Russian, these words are neutral and formal, avoiding slang.
Common Errors:
Error: Using 'регуляторный' interchangeably with 'регулирующий' without considering context. For instance, learners might say "регуляторный механизм" when "регулирующий механизм" is more precise for a controlling process.
Correct: Регулирующий механизм (The regulatory mechanism). Explanation: 'Регулирующий' implies active regulation, whereas 'регуляторный' is more static.
Error: Forgetting to decline the adjective properly, e.g., saying "в регуляторный орган" instead of "в регуляторном органе" in prepositional case.
Correct: В регуляторном органе. Explanation: Russian adjectives must match the case of the noun, so always check the sentence structure.
Cultural Notes:
In Russian culture and bureaucracy, terms like 'регуляторный' often evoke the extensive regulatory framework of the Russian government, influenced by Soviet-era central planning. This can imply a sense of oversight and control, which is more pronounced in Russia compared to Western systems, potentially carrying connotations of rigidity or state intervention in daily life.
Related Concepts:
- закон (law)
- контроль (control)
- надзор (supervision)
- регулирование (regulation)