Verborus

EN RU Dictionary

частное Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'quotient'

English Word: quotient

Key Russian Translations:

  • частное [ˈt͡ɕæstnəje] - [Formal, Mathematical context]

Frequency: Medium (Commonly used in mathematical and educational contexts, but not in everyday casual conversation).

Difficulty: B1 (Intermediate; requires basic understanding of mathematical terminology and Russian noun declensions, as per CEFR standards).

Pronunciation (Russian):

частное: [ˈt͡ɕæstnəje]

Note on частное: The stress is on the first syllable, and the initial 'ч' is a voiceless palatal fricative, which can be challenging for English speakers. Pronounce it like "ch" in "church" but softer.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: The result of dividing one number by another in mathematics.
Translation(s) & Context:
  • частное - Used in formal mathematical discussions, such as in textbooks or lectures; applies to exact division results.
Usage Examples:
  • В математике частное от деления 10 на 2 равно 5.

    In mathematics, the quotient of dividing 10 by 2 is 5.

  • Чтобы найти частное, нужно разделить числитель на знаменатель.

    To find the quotient, you need to divide the numerator by the denominator.

  • В этом уравнении частное получается равным нулю.

    In this equation, the quotient turns out to be zero.

  • Ученики учат, как вычислять частное при делении дробей.

    Students learn how to calculate the quotient when dividing fractions.

  • Частное от деления может быть дробным, если числа не делятся нацело.

    The quotient from division can be fractional if the numbers don't divide evenly.

Russian Forms/Inflections:

"Частное" is a neuter noun in Russian, and it follows the standard declension patterns for nouns ending in -ое. It is a second-declension noun with regular inflections based on case and number.

Case Singular Plural
Nominative частное частные
Genitive частного частных
Dative частному частным
Accusative частное частные
Instrumental частным частными
Prepositional частном частных

Note: This word does not have irregular forms, making it straightforward for learners once basic declension rules are understood.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • результат деления (result of division) - Often used interchangeably in explanatory contexts.
    • частка (chastka) - A more informal or dialectical variant in some regions.
  • Antonyms:
    • делимое (delimoe) - Refers to the dividend in division, contrasting the result.

Related Phrases:

  • найти частное (nayti chastnoe) - To find the quotient; used in problem-solving contexts.
  • частное от деления (chastnoe ot delenia) - The quotient of division; a direct phrase for mathematical explanations, meaning "the result of dividing."
  • вычислить частное (vychislit' chastnoe) - To calculate the quotient; commonly in educational settings.

Usage Notes:

In Russian, "частное" directly corresponds to the English "quotient" in mathematical contexts, but it's primarily used in formal or academic settings. Unlike English, where "quotient" can metaphorically mean a ratio or share, in Russian it's almost exclusively mathematical. When using this word, ensure correct declension based on sentence structure (e.g., in genitive case for possession). For learners, choose "частное" over synonyms like "результат деления" when precision is needed in math-related discussions.

Common Errors:

  • Error: Using "частный" (meaning "private" as in private property) instead of "частное". Correct: "Частное" is specifically for mathematical quotient. Explanation: "Частный" is an adjective related to privacy, so this mix-up can lead to confusion in context.

  • Error: Forgetting to decline the noun, e.g., saying "в частное" instead of "в частном" in prepositional case. Correct: Use the proper case, like "в частном случае" (in the case of the quotient). Explanation: Russian nouns must agree in case, which English speakers often overlook.

Cultural Notes:

In Russian education, mathematical terms like "частное" are emphasized early in schooling, reflecting the cultural value placed on STEM fields. This word doesn't carry unique cultural connotations beyond its technical use, but it highlights Russia's strong tradition in mathematics and science, as seen in historical figures like Euler and Lobachevsky.

Related Concepts:

  • деление (delение) - Division
  • числитель (chislitel') - Numerator
  • знаменатель (znamenatel') - Denominator