Verborus

EN RU Dictionary

квота Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'quota'

English Word: quota

Key Russian Translations:

  • квота [ˈkvɔ.tə] - [Formal]

Frequency: Medium (commonly used in formal, business, or official contexts, such as economics and quotas in international agreements)

Difficulty: B1 (Intermediate, as it involves understanding loanwords and basic noun inflections; suitable for learners with some familiarity with Russian grammar)

Pronunciation (Russian):

квота: [ˈkvɔ.tə]

Note on квота: The stress is on the first syllable. The "kv" sound is a borrowed phoneme from English/French, which may be challenging for beginners; pronounce it as in "qu" in "quote." Variations in regional accents might soften the "t" sound.

Audio: Listen to pronunciation (placeholder for embedded audio player)

Meanings and Usage:

Primary Meaning: A fixed share or limit allocated to something, such as in business, immigration, or production.
Translation(s) & Context:
  • квота - Used in formal contexts like economic policies or international quotas, e.g., trade limits or fishing allowances.
Usage Examples:
  • В этом году страна установила квоту на импорт автомобилей. (In this year, the country set a quota on car imports.)

    Translation: This year, the country set a quota on car imports. (Shows quota in a policy context.)

  • Каждый студент должен выполнить свою квоту заданий. (Each student must complete their quota of assignments.)

    Translation: Each student must complete their quota of assignments. (Illustrates quota in an educational setting.)

  • Международная квота на ловлю рыбы была превышена. (The international quota for fishing was exceeded.)

    Translation: The international quota for fishing was exceeded. (Demonstrates quota in environmental regulations.)

  • Правительство ввело квоту для иммигрантов из определенных стран. (The government introduced a quota for immigrants from certain countries.)

    Translation: The government introduced a quota for immigrants from certain countries. (Highlights quota in migration policy.)

  • Фабрика не достигла своей производственной квоты. (The factory did not reach its production quota.)

    Translation: The factory did not reach its production quota. (Shows quota in industrial contexts with potential for varied grammar structures.)

Russian Forms/Inflections:

квота is a feminine noun (from the first declension in Russian). It follows standard noun inflections for case, number, and gender. Unlike some native Russian words, it is a loanword and does not have irregular forms.

Case Singular Plural
Nominative квота квоты
Genitive квоты квот
Dative квоте квотам
Accusative квоту квоты
Instrumental квотой квотами
Prepositional квоте квотах

Note: This word is invariant in terms of stress across forms, making it relatively straightforward for learners.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • норма (norma) - Often used interchangeably in quantitative contexts, but more general.
    • лимит (limit) - Emphasizes a cap, with subtle differences in implying enforcement.
  • Antonyms:
    • безлимит (bezlimit) - Meaning unlimited, used in informal or technical contexts.
    • свобода (svoboda) - Freedom, contrasting with restrictions implied by quota.

Related Phrases:

  • Установить квоту (Ustanovit' kvotu) - To set a quota; used in policy-making to impose limits.
  • Превысить квоту (Prevyşit' kvotu) - To exceed a quota; common in business or environmental discussions.
  • Квота на въезд (Kvota na v'ezd) - Immigration quota; refers to entry limits with cultural implications in migration policies.

Usage Notes:

квота is a direct loanword from English/French, making it a good entry point for English speakers learning Russian. It is primarily used in formal and professional settings, such as legal documents or economic reports, and rarely in everyday casual conversation. When translating "quota," ensure the context matches; for example, in business, it aligns perfectly, but in informal speech, Russian might opt for more native equivalents like "норма." Be mindful of gender agreement in sentences, as квота is feminine, affecting adjectives and verbs (e.g., "эта квота важна" - this quota is important). If multiple translations exist, choose квота for precise, international contexts.

Common Errors:

  • Error: Treating квота as a masculine noun and using incorrect inflections, e.g., saying "квоту (genitive as квоты)" incorrectly in a sentence like "Я видел квоту" instead of the proper accusative form.

    Correct Usage: Я видел квоту (properly inflected). Explanation: Russian nouns must agree in case and gender; learners often confuse it with masculine patterns due to the hard consonant ending.

  • Error: Overusing квота in informal contexts, e.g., saying "Моя квота домашних заданий" when a more natural phrase like "норма" might fit better in casual talk.

    Correct Usage: Use "норма" for everyday tasks. Explanation: This can make speech sound overly formal or unnatural; context dictates word choice to avoid sounding stilted.

Cultural Notes:

In Russian culture, the concept of "квота" often ties to historical contexts like Soviet-era production quotas or modern international sanctions, reflecting a legacy of centralized planning. It can carry connotations of restriction or state control, which might evoke mixed feelings in discussions about freedom and economics, especially in post-Soviet societies.

Related Concepts:

  • лимит
  • норма
  • санкции (sanctions)