prescription
Russian Translation(s) & Details for 'prescription'
English Word: prescription
Key Russian Translations:
- рецепт /rɪˈsɛpt/ - [Formal, Medical context]
- предписание /prʲɪdˈpʲɪsənʲjə/ - [Formal, General or legal context]
Frequency: Medium (Common in medical and official documents, but not everyday conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of noun declensions and context-specific usage)
Pronunciation (Russian):
рецепт: /rɪˈsɛpt/ (Stress on the second syllable; the 'р' is rolled, which is a common feature in Russian phonetics)
Note on рецепт: Be mindful of the soft sign (ь) at the end, which softens the preceding consonant but doesn't affect pronunciation in this case.
Audio: []
предписание: /prʲɪdˈpʲɪsənʲjə/ (Stress on the third syllable; palatalized consonants are key to authentic pronunciation)
Note on предписание: The word features multiple palatalized consonants (e.g., 'пʲ'), which can be challenging for learners new to Russian phonology.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: A written order for medication from a doctor (Medical context)
Translation(s) & Context:
- рецепт - Used in formal medical settings, such as pharmacies or hospitals.
Usage Examples:
-
Врач выписал рецепт на антибиотики. (The doctor wrote a prescription for antibiotics.)
Translation: The doctor wrote a prescription for antibiotics. (This example shows the word in a simple declarative sentence in a medical context.)
-
Я забыл рецепт дома и не смог купить лекарство. (I forgot the prescription at home and couldn't buy the medicine.)
Translation: I forgot the prescription at home and couldn't buy the medicine. (Illustrates the word in a personal, everyday scenario with past tense.)
-
В аптеке проверили рецепт перед выдачей таблеток. (At the pharmacy, they checked the prescription before dispensing the pills.)
Translation: At the pharmacy, they checked the prescription before dispensing the pills. (Demonstrates usage in a procedural context.)
-
Рецепт был недействителен, так как истёк срок. (The prescription was invalid because it had expired.)
Translation: The prescription was invalid because it had expired. (Shows the word with adjectives and in a conditional state.)
Meaning 2: A directive, order, or set of instructions (General or legal context)
Translation(s) & Context:
- предписание - Used in official, administrative, or regulatory contexts, such as laws or guidelines.
Usage Examples:
-
Согласно предписанию, все документы должны быть поданы к концу месяца. (According to the prescription, all documents must be submitted by the end of the month.)
Translation: According to the prescription, all documents must be submitted by the end of the month. (This example highlights the word in a bureaucratic setting with temporal phrases.)
-
Суд выдал предписание о запрете строительства. (The court issued a prescription prohibiting construction.)
Translation: The court issued a prescription prohibiting construction. (Illustrates usage in a legal context with infinitive phrases.)
-
Это предписание не подлежит обсуждению. (This prescription is not up for discussion.)
Translation: This prescription is not up for discussion. (Shows the word in an emphatic, declarative sentence.)
-
Предписание от министерства изменило правила безопасности. (The prescription from the ministry changed the safety rules.)
Translation: The prescription from the ministry changed the safety rules. (Demonstrates the word with prepositional phrases and past tense.)
Russian Forms/Inflections:
Both "рецепт" and "предписание" are masculine nouns in Russian, which means they follow standard masculine noun declension patterns. They are not irregular but do change based on case and number.
| Case/Number | рецепт (Singular) | предписание (Singular) | рецепт (Plural) | предписание (Plural) |
|---|---|---|---|---|
| Nominative | рецепт | предписание | рецепты | предписания |
| Genitive | рецепта | предписания | рецептов | предписаний |
| Dative | рецепту | предписанию | рецептам | предписаниям |
| Accusative | рецепт | предписание | рецепты | предписания |
| Instrumental | рецептом | предписанием | рецептами | предписаниями |
| Prepositional | рецепте | предписании | рецептах | предписаниях |
Note: These nouns do not change in gender but must agree with adjectives and verbs based on case.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- рецептура (receptura) - More specific to formulas or recipes in a pharmaceutical sense.
- указание (ukazanie) - For general instructions, often interchangeable with предписание in administrative contexts.
- Antonyms:
- отказ (otkaz) - Refusal or denial, contrasting with a directive.
- разрешение (razreshenie) - Permission, opposite in regulatory contexts.
Related Phrases:
- Медицинский рецепт (Medicheskiy recept) - Meaning: Medical prescription; used specifically for doctor-issued documents.
- Официальное предписание (Ofitsialnoye predpisanie) - Meaning: Official directive; common in legal or governmental settings.
- Выписать рецепт (Vypisat' recept) - Meaning: To write out a prescription; a verb phrase for issuing medical orders.
Usage Notes:
"Рецепт" is the most direct translation for medical prescriptions and is widely used in healthcare contexts, similar to English. However, "предписание" is better for non-medical directives, such as legal orders. Choose based on context: use "рецепт" for anything pharmacy-related and "предписание" for formal instructions. Note that both words are formal; in casual speech, Russians might use simpler terms like "список" (list) for informal lists. Grammatically, always decline these nouns according to Russian case rules to ensure agreement.
Common Errors:
- Mistake: Using "рецепт" in a non-medical context, e.g., saying "рецепт закона" instead of "предписание закона".
Correct: "Предписание закона" (The law's prescription).
Explanation: This confuses the medical and general meanings; "рецепт" is specific to medicine, leading to misunderstandings. - Mistake: Forgetting to decline the noun, e.g., saying "Я имею рецепт" in genitive contexts.
Correct: "Я имею рецепт" is fine in nominative, but in phrases like "без рецепта" (without a prescription), ensure proper form.
Explanation: Russian requires case agreement; English learners often overlook this, resulting in grammatically incorrect sentences.
Cultural Notes:
In Russian culture, "рецепт" is deeply tied to the healthcare system, where obtaining medication without one is strictly regulated, reflecting a history of state-controlled medicine since the Soviet era. "Предписание" often carries a bureaucratic connotation, evoking Russia's administrative traditions, which can imply authority and formality in everyday interactions.
Related Concepts:
- лекарство (lekastro)
- документ (dokument)
- инструкция (instruktsiya)