Verborus

EN RU Dictionary

загрязнять Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'pollute'

English Word: pollute

Key Russian Translations:

  • загрязнять [zəɡrʲɪˈzɲætʲ] - [Informal, Imperfective; used for ongoing or repeated actions]
  • загрязнить [zəɡrʲɪˈzɲɪtʲ] - [Formal, Perfective; used for completed actions]

Frequency: Medium (commonly used in environmental, scientific, and news contexts, but not in everyday casual conversation).

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of Russian verb aspects, which can be challenging for learners at A2 level. For 'загрязнять', it's B1; for 'загрязнить', it's also B1 due to aspectual nuances.)

Pronunciation (Russian):

загрязнять: [zəɡrʲɪˈzɲætʲ] (The stress is on the third syllable. Note that the 'г' is pronounced as a voiced velar fricative, similar to the 'g' in 'go', and the 'ы' sound is a high central vowel, which non-native speakers often confuse with 'i'.)

Note on загрязнять: This word has a soft 'н' sound at the end, which can be tricky for English speakers; practice with native audio to master the palatalization.

загрязнить: [zəɡrʲɪˈzɲɪtʲ] (Stress on the third syllable, with a harder ending consonant. The perfective form often involves a subtle shift in vowel quality.)

Note on загрязнить: Pay attention to the infinitive ending '-ить', which indicates perfective action; common mispronunciation involves softening the final 'т' too much.

Audio: []

Meanings and Usage:

Main meaning: To make air, water, soil, or an environment dirty or harmful, often through human activity.
Translation(s) & Context:
  • загрязнять - Used in contexts describing ongoing pollution, such as industrial processes; common in informal discussions or reports (e.g., environmental activism).
  • загрязнить - Applied to a single, completed act of pollution, often in formal or legal contexts (e.g., reporting an incident).
Usage Examples:
  • Фабрика загрязняет реку химическими отходами каждый день.

    The factory pollutes the river with chemical waste every day. (This example shows the imperfective aspect in a habitual context.)

  • Нефтяная утечка загрязнила океан, уничтожив морскую жизнь.

    The oil spill polluted the ocean, destroying marine life. (Illustrates the perfective aspect for a one-time event.)

  • Автомобили в городе загрязняют воздух вредными газами.

    Cars in the city pollute the air with harmful gases. (Demonstrates use in a general, ongoing environmental discussion.)

  • Если мы не остановим завод, он продолжит загрязнять окружающую среду.

    If we don't stop the factory, it will continue to pollute the environment. (Shows future imperfective for repeated actions.)

  • Во время аварии танкер загрязнил побережье нефтью.

    During the accident, the tanker polluted the coastline with oil. (Emphasizes a completed event with perfective aspect.)

Russian Forms/Inflections:

Both 'загрязнять' and 'загрязнить' are verbs, following standard Russian conjugation patterns for imperfective and perfective aspects, respectively. Russian verbs inflect based on tense, aspect, person, number, and gender. 'Загрязнять' is imperfective and has more forms for ongoing actions, while 'загрязнить' is perfective and used for completed actions.

Form Загрязнять (Imperfective) Загрязнить (Perfective)
Infinitive загрязнять загрязнить
Present (1st person singular) я загрязняю N/A (Perfective verbs lack present tense)
Past (masc. singular) я загрязнял я загрязнил
Future (1st person singular) я буду загрязнять я загрязню
Imperative (2nd person singular) загрязняй загрязни

Note: These verbs do not have irregular inflections but follow the first conjugation pattern. For feminine, neuter, or plural past forms, adjust accordingly (e.g., 'я загрязнила' for feminine past of 'загрязнить').

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • испортить (isportit') - More general, meaning to spoil or damage; often used interchangeably in casual contexts but less specific to environmental harm.
    • отравить (otravit') - Emphasizes poisoning, suitable for chemical pollution; differs by implying toxicity.
  • Antonyms:
    • очищать (ochishchat') - To clean or purify, opposite in environmental contexts.
    • защищать (zashchishchat') - To protect, implying prevention of pollution.

Related Phrases:

  • Загрязнение окружающей среды - Environmental pollution; refers to the broader impact on ecosystems.
  • Загрязненный воздух - Polluted air; commonly used in discussions about urban health.
  • Индустриальное загрязнение - Industrial pollution; highlights man-made sources in formal reports.

Usage Notes:

In Russian, always choose between imperfective ('загрязнять') for ongoing processes and perfective ('загрязнить') for completed ones, unlike English 'pollute' which doesn't distinguish aspects. This word is neutral in register but leans formal in scientific writing. When translating, consider context: e.g., use 'загрязнять' for habitual actions like daily factory emissions. Learners should note that Russian verbs often require prepositions, such as 'загрязнять воздух' (pollute the air), to specify the object.

  • Avoid direct word-for-word translation; focus on aspect to convey the correct timeline.
  • In environmental texts, 'загрязнить' is preferred for events, while 'загрязнять' suits descriptions.

Common Errors:

English learners often misuse verb aspects: for example, using 'загрязнить' for ongoing actions, like saying "Я загрязнил реку каждый день" (incorrect, as it implies a single event), instead of "Я загрязняю реку каждый день" (correct for habitual action). Another error is forgetting gender agreement in past tense, e.g., saying "Я загрязнила" for a male speaker. Correct usage: Always match the aspect to the context and ensure past forms agree with the subject's gender and number.

Cultural Notes:

In Russia, words like 'загрязнять' are frequently linked to real-world issues such as industrial pollution in cities like Moscow or regions affected by Soviet-era factories. This reflects a broader cultural emphasis on environmental challenges in post-Soviet states, where public discussions often tie pollution to health and government policy, making the term not just technical but socially charged.

Related Concepts:

  • экология (ecology)
  • загрязнение (pollution)
  • окружающая среда (environment)