petiole
Russian Translation(s) & Details for 'petiole'
English Word: petiole
Key Russian Translations:
- черешок [ʧɪˈrʲeʂək] - [Formal, Botanical context]
Frequency: Low (Primarily used in scientific, botanical, or academic contexts; not common in everyday conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with botanical terminology and basic Russian noun inflections)
Pronunciation (Russian):
черешок: [ʧɪˈrʲeʂək]
Note on черешок: The stress falls on the second syllable (ʧɪ-ˈrʲeʂək). The 'ч' sound is a voiceless palatal fricative, similar to the 'ch' in 'loch' in Scottish English, which can be challenging for English speakers. Be mindful of the soft sign 'ь' affecting the preceding consonant.
Audio: []
Meanings and Usage:
The slender stalk by which a leaf is attached to the stem (Botanical term).
Translation(s) & Context:
- черешок - Used in formal botanical descriptions, scientific writing, or educational contexts to refer to the leaf stalk in plants.
Usage Examples:
-
В листе растения четко виден черешок, соединяющий его с стеблем.
In the plant's leaf, the petiole is clearly visible, connecting it to the stem.
-
Ботаники изучают длину черешка для классификации видов деревьев.
Botanists study the length of the petiole to classify tree species.
-
Без черешка лист может отвалиться от стебля во время сильного ветра.
Without a petiole, the leaf may fall off the stem during strong winds.
-
В школьном уроке биологии мы рассмотрели строение черешка у разных растений.
In the school biology lesson, we examined the structure of the petiole in various plants.
-
Черешок листа часто содержит сосуды для транспортировки питательных веществ.
The petiole of a leaf often contains vessels for transporting nutrients.
Russian Forms/Inflections:
Черешок is a masculine noun (second declension in Russian). It follows regular patterns for most inflections, but like many nouns, it changes based on case and number. Below is a table outlining its key inflections:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | черешок | черешки |
Genitive | черешка | черешков |
Dative | черешку | черешкам |
Accusative | черешок | черешки |
Instrumental | черешком | черешками |
Prepositional | черешке | черешках |
Note: This noun does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners once basic declension rules are understood.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- стебелёк (stemlet; often used interchangeably in casual botanical descriptions, but slightly more general)
- ножка (literally 'little leg'; used in poetic or metaphorical contexts, with a nuance of informality)
- Antonyms: None directly applicable, as 'petiole' is a specific anatomical term without a clear opposite in Russian.
Related Phrases:
- Лист на черешке - A leaf on a petiole (Used to describe plant structure in educational or scientific texts; implies attachment and support).
- Длина черешка - Length of the petiole (Common in botanical measurements; highlights quantitative analysis in plant studies).
- Черешок листа - Petiole of the leaf (A straightforward phrase for basic anatomy; often appears in biology textbooks).
Usage Notes:
Черешок directly corresponds to 'petiole' in English botanical terminology, making it a precise translation for scientific contexts. However, it is rarely used in everyday Russian conversation, so limit its use to formal, academic, or professional settings. When discussing plants, ensure the noun is properly inflected based on the sentence structure (e.g., in genitive case for possession). If multiple translations exist, choose 'черешок' for technical accuracy over more general synonyms like 'стебелёк'. English learners should note that Russian botanical terms often require knowledge of gender and case, which can affect word order and agreement.
Common Errors:
Confusing 'черешок' with 'стебель' (stem): English learners might mistakenly use 'стебель' to mean 'petiole', but 'стебель' refers to the main plant stem. Incorrect: "Лист attached to стебель" (wrong usage). Correct: "Лист attached to черешок". This error arises from overlooking the specific anatomical distinction.
Improper inflection: Forgetting to change the ending in different cases, e.g., saying "без черешок" instead of "без черешка" in genitive. Correct form: "без черешка" (without the petiole). This can make sentences grammatically incorrect and confusing.
Cultural Notes:
In Russian culture, terms like 'черешок' are primarily associated with scientific and educational contexts rather than everyday life or folklore. However, Russia's rich tradition in botany, influenced by figures like Carl Linnaeus and Soviet-era research, emphasizes precise terminology in fields like forestry and agriculture. This word reflects the language's capacity for detailed scientific description, which is valued in Russian academic circles.
Related Concepts:
- лист (leaf)
- стебель (stem)
- цветок (flower)