parody
Russian Translation(s) & Details for 'parody'
English Word: parody
Key Russian Translations:
- пародия (/pɐˈrodʲɪjə/) - [Formal, Used in literary, artistic, or satirical contexts]
Frequency: Medium (Common in cultural discussions, literature, and media, but not everyday casual speech)
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of Russian noun declensions and contextual humor, suitable for learners with basic vocabulary)
Pronunciation (Russian):
пародия: /pɐˈrodʲɪjə/
Note on пародия: The stress is on the third syllable ('ro'), and the 'дʲ' sound is a soft 'd', which can be challenging for English speakers. Practice with native speakers for accurate intonation in humorous contexts.
Audio: []
Meanings and Usage:
A humorous or satirical imitation of a serious work of literature, art, or performance.
Translation(s) & Context:
- пародия - Used in formal or creative contexts, such as describing comedic takes on films, books, or public figures in Russian media or literature.
Usage Examples:
-
Эта пародия на классический роман стала хитом интернета.
This parody of the classic novel became a hit on the internet.
-
В театре они показывают пародию на политические речи.
In the theater, they are showing a parody of political speeches.
-
Он создал пародию на популярную песню, чтобы высмеять современные тренды.
He created a parody of a popular song to mock current trends.
-
Пародия в этом шоу помогла аудитории лучше понять абсурд ситуации.
The parody in this show helped the audience better understand the absurdity of the situation.
-
Книга включает пародию на исторические события, сделанную с иронией.
The book includes a parody of historical events, done with irony.
Russian Forms/Inflections:
"Пародия" is a feminine noun in the first declension group. It follows standard Russian noun patterns with changes based on case and number. Below is a table of its inflections for singular and plural forms:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (Именительный) | пародия | пародии |
Genitive (Родительный) | пародии | пародий |
Dative (Дательный) | пародии | пародиям |
Accusative (Винительный) | пародию | пародии |
Instrumental (Творительный) | пародией | пародиями |
Prepositional (Предложный) | пародии | пародиях |
Note: This word does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners once basic declensions are mastered.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- сатира (satire) - Often used for broader mockery, with a more critical tone.
- ирония (irony) - Implies subtle sarcasm, less directly imitative than пародия.
- Antonyms:
- оригинал (original) - Refers to the authentic work being imitated.
- серьёзность (seriousness) - Abstract antonym, emphasizing lack of humor.
Related Phrases:
- Литературная пародия - A literary parody; often used in discussions of books or poetry to highlight humorous adaptations.
- Пародия на фильм - Parody of a film; common in Russian cinema and online content for satirical commentary.
- Сатирическая пародия - Satirical parody; implies a blend of humor and social critique, popular in Russian comedy shows.
Usage Notes:
- Пародия directly corresponds to "parody" in English, emphasizing imitation for comedic effect, but it's more commonly used in formal or artistic contexts in Russian rather than casual conversation.
- In Russian, ensure the word agrees with the sentence's case; for example, use the genitive form "пародии" when indicating possession, as in "пародии фильма" (parody of the film).
- When choosing between translations like сатира and пародия, opt for пародия if the imitation is playful and direct; сатира is better for deeper criticism.
- Be mindful of cultural nuances: Russian parodies often incorporate elements of national humor, so context matters in media or literature.
Common Errors:
- Confusing case endings: English learners might use the nominative "пародия" in all contexts, e.g., saying "Я смотрю пародия" instead of "Я смотрю пародию" (I am watching a parody). Correct: Always decline based on the sentence role; explanation: Russian nouns change endings to show grammatical relationships.
- Overusing in casual speech: Learners may apply "пародия" in everyday talk, but it's more formal—use simpler words like "шутка" (joke) for light humor. Correct example: Instead of "Это пародия на жизнь," say "Это пародия" in appropriate contexts; explanation: This avoids sounding overly literary in informal settings.
- Mispronouncing the soft 'дʲ': Saying /pɐro'di:ja/ instead of /pɐˈrodʲɪjə/, which can alter meaning. Correct: Practice the soft consonant for clarity; explanation: In Russian, soft consonants affect pronunciation and perception of the word.
Cultural Notes:
In Russian culture, пародия often reflects a tradition of satire seen in works like those of Mikhail Bulgakov or modern TV shows. It can carry a subtle critique of society, such as in parodies of Soviet-era propaganda, helping users appreciate how humor serves as a tool for social commentary in Russian media.
Related Concepts:
- сатира
- ирония
- карикатура