Verborus

EN RU Dictionary

profanity

ругательство Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'profanity'

English Word: profanity

Key Russian Translations:

  • ругательство [rʊɡɐˈtʲɛlʲstvə] - [Informal, often used in everyday speech for swear words]
  • вульгаризм [vʊlʲɡɐˈrʲizm] - [Formal, used in literary or academic contexts]

Frequency: Medium (commonly encountered in conversations, media, and literature, but not as frequent as everyday vocabulary)

Difficulty: B2 (Intermediate level; requires understanding of nuanced language and cultural sensitivities, with some translations varying in formality)

Pronunciation (Russian):

ругательство: [rʊɡɐˈtʲɛlʲstvə]

вульгаризм: [vʊlʲɡɐˈrʲizm]

Note on ругательство: The stress falls on the fourth syllable, and the 'г' is pronounced as a voiced velar fricative, which can be challenging for English speakers used to softer 'g' sounds.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Obscene or vulgar language
Translation(s) & Context:
  • ругательство - Used in informal settings, such as arguments or casual conversations, to refer to swear words or curses.
  • вульгаризм - Applied in more formal contexts, like discussions on language ethics or literature, to denote vulgar expressions.
Usage Examples:
  • Он часто использует ругательства в разговорах, что шокирует окружающих.

    He often uses profanity in conversations, which shocks those around him.

  • В фильме было много вульгаризмов, из-за чего его запретили для показа детям.

    The movie contained a lot of profanity, which led to it being banned for children.

  • После неудачи на экзамене, она не сдержалась и произнесла несколько ругательств.

    After failing the exam, she couldn't hold back and uttered several profanities.

  • В русской литературе вульгаризмы иногда используются для передачи эмоционального накала.

    In Russian literature, profanity is sometimes used to convey emotional intensity.

  • Родители предупреждали детей избегать ругательств в общественных местах.

    Parents warned children to avoid profanity in public places.

Meaning 2: Blasphemous or sacrilegious language
Translation(s) & Context:
  • ругательство - In religious or cultural contexts, referring to words that offend sacred beliefs, often informal and emotional.
Usage Examples:
  • Его ругательства против религии вызвали скандал в общине.

    His profanity against religion caused a scandal in the community.

  • В исторических текстах ругательства часто связаны с богохульством.

    In historical texts, profanity is often linked to blasphemy.

  • Она случайно произнесла ругательство во время молитвы, и ей стало стыдно.

    She accidentally uttered profanity during prayer, and she felt ashamed.

Russian Forms/Inflections:

Both "ругательство" and "вульгаризм" are neuter nouns in Russian, which follow standard declension patterns for third-declension nouns.

Case Singular (ругательство) Plural (ругательства) Singular (вульгаризм) Plural (вульгаризмы)
Nominative ругательство ругательства вульгаризм вульгаризмы
Genitive ругательства ругательств вульгаризма вульгаризмов
Dative ругательству ругательствам вульгаризму вульгаризмам
Accusative ругательство ругательства вульгаризм вульгаризмы
Instrumental ругательством ругательствами вульгаризмом вульгаризмами
Prepositional ругательстве ругательствах вульгаризме вульгаризмах

Note: These nouns do not have irregular forms, making them relatively straightforward for learners.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • проклятие [prokljatije] - Similar to curses, but with a more supernatural connotation.
    • грубое слово [ɡrʊˈboje ˈslovo] - Literally "rude word," often used interchangeably in casual contexts.
  • Antonyms:
    • вежливость [vʲɪˈʐlʲivəstʲ] - Politeness, the opposite in terms of language decorum.
    • этикет [ɛtʲɪˈkʲɛt] - Etiquette, emphasizing proper speech.

Related Phrases:

  • Использовать ругательства в гневе - To use profanity in anger; a common expression for emotional outbursts.
  • Избегать вульгаризмов в речи - To avoid profanity in speech; often advised in formal settings.
  • Ругательство как форма протеста - Profanity as a form of protest; highlights its use in social or political contexts.

Usage Notes:

Profanity in Russian, such as "ругательство," is highly context-dependent and can vary greatly in offensiveness based on regional dialects and social norms. Unlike English, where profanity might be more universally understood, Russian equivalents often carry cultural weight—e.g., "ругательство" is informal and can lead to social repercussions if used publicly. When choosing between translations, opt for "вульгаризм" in academic or written contexts for a more neutral tone. Always consider the audience; Russian speakers may view profanity as a breach of etiquette in professional settings.

  • Grammar note: These nouns are often used with prepositions like "в" (in) or "с" (with) to indicate context, e.g., "в ругательстве" (in profanity).
  • Selection guide: Use "ругательство" for spoken language and "вульгаризм" for formal analysis to match the English word's intent accurately.

Common Errors:

English learners often mistake "ругательство" for a verb, using it as "ругаться" (to swear), which is actually the infinitive form of the verb. Incorrect: "Я ругательство" (meaning "I profanity," which is nonsensical). Correct: "Я использовал ругательство" (I used profanity). Another error is overusing it in formal writing, where "вульгаризм" is more appropriate, as it avoids sounding too casual.

  • Error: Directly translating English swear words without considering Russian equivalents, e.g., saying "f-word" as "f-слово," which isn't idiomatic. Correct: Use "ругательство" and provide context.

Cultural Notes:

In Russian culture, profanity like "ругательство" is often linked to historical influences, such as Soviet-era censorship, where such language was taboo in public media. It can carry strong emotional or rebellious connotations, especially in literature by authors like Vladimir Mayakovsky, who used it to challenge norms. Understanding this helps English users grasp why profanity might be more stigmatized in certain Russian-speaking communities.

Related Concepts:

  • Мат [mat] - Refers to strong obscenities in Russian.
  • Брань [branʲ] - Verbal abuse or scolding.
  • Нецензурная лексика [nʲɛt͡sɛnzʊrˈnaja lʲɛkˈsʲikə] - Non-censored vocabulary.