Verborus

EN RU Dictionary

на обороте Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'overleaf'

English Word: overleaf

Key Russian Translations:

  • на обороте [na ɐˈborətʲɪ] - [Formal, Used in written or printed contexts, such as books or documents]
  • на другой стороне [na ˈdrugəj ˈstorʲinʲɪ] - [Informal, Plural contexts or when referring to multiple pages]

Frequency: Medium (Common in literary, academic, or publishing contexts, but not in everyday casual conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of prepositional phrases and noun cases in Russian)

Pronunciation (Russian):

на обороте: [na ɐˈborətʲɪ]

на другой стороне: [na ˈdrugəj ˈstorʲinʲɪ]

Note on на обороте: The stress falls on the second syllable of "обороте," which can be tricky for learners due to the soft sign (тʲ). Pronunciation may vary slightly in fast speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: On the reverse side or next page of a document or book
Translation(s) & Context:
  • на обороте - Used in formal written instructions, such as in books or official documents, to indicate content on the back of a page.
  • на другой стороне - Applied in informal or descriptive contexts, especially when referring to physical objects or multiple pages.
Usage Examples:
  • Пожалуйста, смотрите инструкции на обороте страницы.

    Please see the instructions on the overleaf (or reverse side) of the page.

  • Информация о авторе находится на другой стороне листа.

    The information about the author is on the overleaf of the sheet.

  • В контракте указано, что детали договора размещены на обороте.

    The contract states that the details of the agreement are on the overleaf.

  • Если вам нужны дополнительные данные, проверьте на другой стороне документа.

    If you need additional data, check on the overleaf of the document.

  • В старых книгах часто пишут примечания на обороте.

    In old books, notes are often written on the overleaf.

Secondary Meaning: In a broader sense, referring to the opposite or continuing side
Translation(s) & Context:
  • на обороте - In metaphorical or extended contexts, like in digital documents or maps.
  • на другой стороне - When describing physical spaces, such as the other side of a paper or object.
Usage Examples:
  • Карта продолжена на обороте, чтобы показать все регионы.

    The map is continued on the overleaf to show all regions.

  • Фото напечатано на другой стороне, чтобы сэкономить пространство.

    The photo is printed on the overleaf to save space.

  • В письме указано, что ответ нужно искать на обороте конверта.

    The letter indicates that the response should be found on the overleaf of the envelope.

Russian Forms/Inflections:

The primary translations involve prepositional phrases with nouns that undergo inflection based on case and number. "Оборот" is a masculine noun (from the word for "reverse" or "turn"), and it changes according to Russian grammatical cases.

Case Singular Plural
Nominative оборот обороты
Genitive оборта оборотов
Dative обороту оборотам
Accusative оборот обороты
Instrumental оборотом оборотами
Prepositional обороте оборотах

For "на обороте," the preposition "на" requires the prepositional case, so "оборот" becomes "обороте." "Сторона" in "на другой стороне" is a feminine noun and follows standard feminine declensions, which are regular.

If the phrase is used in plural contexts, such as "на оборотах," it remains straightforward but adapts to the noun's plural form.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: с обратной стороны (from the back side), на задней стороне (on the back)
  • с обратной (with a slight emphasis on reversal, often in technical contexts)
  • Antonyms: на лицевой стороне (on the front side), сверху (on top)

Related Phrases:

  • на обороте листа - On the overleaf of the sheet (Used in document handling, e.g., in offices or publishing).
  • продолжение на обороте - Continuation on the overleaf (Common in books or articles for extended content).
  • инструкции на обороте - Instructions on the overleaf (Often seen in manuals or forms).

Usage Notes:

"Overleaf" corresponds most directly to "на обороте" in Russian, which is ideal for formal or written contexts like books and documents. Use "на другой стороне" for more everyday or descriptive scenarios. Be mindful of Russian case systems; always pair "на" with the prepositional case. When choosing between translations, opt for "на обороте" in publishing-related contexts and "на другой стороне" for general spatial descriptions. This vocabulary is more common in written Russian than spoken, so it's useful for learners focusing on reading comprehension.

Common Errors:

  • Error: Using "на оборот" without the correct case (e.g., saying "на оборот" instead of "на обороте"). Correct: "на обороте" – Explanation: Russian requires the prepositional case after "на" in this context; omitting it changes the meaning or makes the sentence grammatically incorrect.
  • Error: Confusing with "обратный" (meaning "reverse" as an adjective). Correct: Use "на обороте" for the phrase – Explanation: "Обратный" is an adjective (e.g., "обратный билет" for "return ticket"), not a direct equivalent, so learners might misuse it in spatial contexts.
  • Error: Over-literal translation, like saying "overleaf" as "над листом" (above the leaf). Correct: "на обороте" – Explanation: "Над" implies "above," which doesn't convey the reverse side; this can lead to misunderstandings in directions.

Cultural Notes:

In Russian culture, the concept of "overleaf" is particularly relevant in literature and historical documents, where space was limited in pre-digital eras. For instance, in classic Russian novels or Soviet-era textbooks, important notes or illustrations were often placed on the overleaf to save paper, reflecting a historical emphasis on resourcefulness and concise communication.

Related Concepts:

  • лицевая сторона (front side)
  • оборотная сторона (reverse side)
  • продолжение (continuation)