measurement
Russian Translation(s) & Details for 'measurement'
English Word: measurement
Key Russian Translations:
- измерение [/ɪzʲmʲɪˈrʲenʲɪjə/] - [Formal, used in scientific and technical contexts]
- мера [/ˈmʲerə/] - [Informal, when referring to a unit or quantity, e.g., in everyday measurements]
Frequency: Medium (commonly used in scientific, educational, and practical contexts, but not in casual conversation)
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of basic noun declensions and vocabulary related to science, with 'измерение' being standard and 'мера' slightly easier due to its simplicity)
Pronunciation (Russian):
измерение: /ɪzʲmʲɪˈrʲenʲɪjə/ (Note the palatalized 'z' and 'r' sounds, which can be challenging for English speakers; stress on the third syllable)
мера: /ˈmʲerə/ (A straightforward pronunciation; the 'mʲ' indicates a palatalized 'm', common in Russian nouns)
Note on измерение: Be mindful of the soft sign (ь) affecting the preceding consonant, making it softer and more vowel-like.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: The act or process of measuring something, often in a scientific or precise context.
Translation(s) & Context:
- измерение - Used in formal settings like physics or engineering to describe the process of determining size, quantity, or degree.
- мера - Applied in informal contexts, such as daily life measurements, but less precise than 'измерение'.
Usage Examples:
-
Точное измерение температуры является ключевым в лабораторных экспериментах.
Accurate measurement of temperature is key in laboratory experiments.
-
В повседневной жизни мы часто используем простую меру для оценки расстояний.
In everyday life, we often use a simple measurement to estimate distances.
-
Без правильного измерения ингредиентов рецепт может не удаться.
Without proper measurement of ingredients, the recipe might not succeed.
-
Современные технологии позволяют проводить автоматизированное измерение различных параметров.
Modern technologies allow for automated measurement of various parameters.
-
Для этой меры нам понадобится стандартная линейка.
For this measurement, we'll need a standard ruler.
Meaning 2: A unit or system used for measuring, such as in metrics or standards.
Translation(s) & Context:
- мера - Common in contexts involving units, like weight or length, in both formal and informal speech.
- измерение - Less common for this meaning, but used when emphasizing the system or method of measurement.
Usage Examples:
-
Метрическая мера используется в большинстве европейских стран.
The metric measurement is used in most European countries.
-
Измерение в дюймах всё ещё популярно в США.
Measurement in inches is still popular in the USA.
-
Эта мера помогает стандартизировать результаты экспериментов.
This measurement helps standardize experiment results.
-
В рецепте указано измерение в граммах для точности.
The recipe specifies measurement in grams for accuracy.
Russian Forms/Inflections:
'Измерение' is a neuter noun in the second declension, which means it follows standard patterns for Russian nouns. It is inflected based on case and number. 'Мера' is a feminine noun in the first declension and also inflects regularly.
Case | Singular (Измерение) | Plural (Измерение) | Singular (Мера) | Plural (Мера) |
---|---|---|---|---|
Nominative | измерение | измерения | мера | меры |
Genitive | измерения | измерений | меры | мер |
Dative | измерению | измерениям | мере | мерам |
Accusative | измерение | измерения | меру | меры |
Instrumental | измерением | измерениями | мерой | мерами |
Prepositional | измерении | измерениях | мере | мерах |
Note: Both words are regular and do not have irregular inflections, making them relatively straightforward for learners.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- определение (opredeleniye) - More general, meaning 'determination'; subtle difference in implying exactness.
- расчёт (raschyot) - Used when measurement involves calculation, often in mathematical contexts.
- Antonyms:
- неизмеряемость (neizmeriaemost') - Implies something that cannot be measured.
- ошибка (oshibka) - Refers to inaccuracy or error in measurement.
Related Phrases:
- Точное измерение (Tochnoe izmereniye) - Precise measurement; used in scientific contexts to emphasize accuracy.
- Единицы измерения (Yedinitsy izmereniya) - Units of measurement; common in educational or technical discussions.
- Измерение времени (Izmereniye vremeni) - Measurement of time; refers to timing in physics or daily life.
Usage Notes:
In Russian, 'измерение' directly corresponds to the formal, scientific sense of 'measurement' in English, while 'мера' is better for everyday units. Choose 'измерение' in academic or professional settings to convey precision, but 'мера' for casual talk. Be aware of case changes based on sentence structure, as Russian requires nouns to agree with other elements. For example, in prepositional phrases, use the prepositional case like 'в измерении' (in measurement).
- Context matters: 'Мера' can also mean 'measure' as in a legislative act, so clarify based on context to avoid confusion.
- Grammar tip: Always decline the noun according to its role in the sentence for natural flow.
Common Errors:
English learners often misuse cases, such as using the nominative 'измерение' in all contexts. For example, an incorrect sentence might be: "Я думаю об измерение" (I am thinking about measurement), which should be "Я думаю об измерении" (using the prepositional case). Correct usage: Always check the case required by the preposition or verb. Another error is confusing 'мера' with 'measure' in the sense of a plan, leading to: Incorrect - "Эта мера плохая" (meaning a bad plan), when intending physical measurement.
Cultural Notes:
In Russian culture, precise measurement is highly valued in fields like engineering and science, influenced by the country's history in space exploration and mathematics. For instance, the Soviet-era emphasis on standardization is reflected in phrases like 'единицы измерения', which underscores a cultural preference for metric systems over imperial ones.
Related Concepts:
- расстояние (rastoyaniye) - Distance
- вес (ves) - Weight
- температура (temperatura) - Temperature