intervention
Russian Translation(s) & Details for 'intervention'
English Word: intervention
Key Russian Translations:
- вмешательство [vmʲɪʂətʲɪlʲstvə] - [Formal, Noun, Used in contexts involving interference or involvement in affairs]
- интервенция [ɪntʲɛrvʲɛnʦɨjə] - [Formal, Noun, Specifically in medical, military, or international contexts]
Frequency: Medium (Common in formal discussions, news, and professional settings, but not everyday casual speech)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of noun declensions and contextual usage; for "вмешательство", B2; for "интервенция", B1 due to its loanword nature)
Pronunciation (Russian):
вмешательство: [vmʲɪʂətʲɪlʲstvə]
Note on вмешательство: The pronunciation features a soft 'ш' sound, which can be challenging for English speakers; stress falls on the third syllable. Variations may occur in rapid speech.
интервенция: [ɪntʲɛrvʲɛnʦɨjə]
Note on интервенция: As a loanword from Latin via English, it retains a more straightforward pronunciation; focus on the soft 'ц' sound.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: The act of becoming involved in a situation to alter its course (e.g., in politics, medicine, or personal matters)
Translation(s) & Context:
- вмешательство - Used in general contexts, such as diplomatic or everyday interventions; formal and neutral tone.
- интервенция - Applied in specific fields like military actions or medical procedures; more technical and precise.
Usage Examples:
-
Его вмешательство в спор помогло разрешить конфликт. (His intervention in the argument helped resolve the conflict.)
English Translation: His intervention in the argument helped resolve the conflict.
-
Международная интервенция была необходима для остановки насилия. (International intervention was necessary to stop the violence.)
English Translation: International intervention was necessary to stop the violence.
-
Врачебное вмешательство спасло ей жизнь. (Medical intervention saved her life.)
English Translation: Medical intervention saved her life.
-
Его постоянное вмешательство в дела семьи раздражало всех. (His constant intervention in family matters irritated everyone.)
English Translation: His constant intervention in family matters irritated everyone.
-
Политическая интервенция правительства вызвала протесты. (The government's political intervention caused protests.)
English Translation: The government's political intervention caused protests.
Meaning 2: A deliberate action to interfere, often with implications of intrusion
Translation(s) & Context:
- вмешательство - Emphasizes unwanted or forceful involvement; common in negative contexts.
Usage Examples:
-
Её вмешательство в мой проект было неуместным. (Her intervention in my project was inappropriate.)
English Translation: Her intervention in my project was inappropriate.
-
Внешнее вмешательство в экономику страны привело к кризису. (External intervention in the country's economy led to a crisis.)
English Translation: External intervention in the country's economy led to a crisis.
-
Родительское вмешательство иногда помогает, но не всегда. (Parental intervention sometimes helps, but not always.)
English Translation: Parental intervention sometimes helps, but not always.
Russian Forms/Inflections:
Both "вмешательство" and "интервенция" are neuter nouns in Russian, which follow standard declension patterns. "Вмешательство" is a third-declension noun with irregularities, while "интервенция" is more regular as a loanword.
Case | Singular (вмешательство) | Plural (вмешательства) | Singular (интервенция) | Plural (интервенции) |
---|---|---|---|---|
Nominative | вмешательство | вмешательства | интервенция | интервенции |
Genitive | вмешательства | вмешательств | интервенции | интервенций |
Dative | вмешательству | вмешательствам | интервенции | интервенциям |
Accusative | вмешательство | вмешательства | интервенцию | интервенции |
Instrumental | вмешательством | вмешательствами | интервенцией | интервенциями |
Prepositional | вмешательстве | вмешательствах | интервенции | интервенциях |
Note: These nouns do not change in gender but inflect for case and number as shown.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- вмешательство - Вовлечение (involvement; more neutral)
- интервенция - Внедрение (implementation; in medical contexts), or Вторжение (invasion; in military contexts)
- Antonyms:
- воздержание (abstinence; implies non-interference)
- невмешательство (non-intervention; direct opposite)
Related Phrases:
- Вмешательство в дела - Interference in affairs; refers to unwanted involvement in personal or professional matters.
- Медицинская интервенция - Medical intervention; used for procedures like surgery.
- Военная интервенция - Military intervention; denotes armed forces involvement in conflicts.
- Своевременное вмешательство - Timely intervention; emphasizes the importance of acting at the right moment.
Usage Notes:
"Вмешательство" directly corresponds to "intervention" in a broad sense but is often more formal and implies a deliberate action. Choose "интервенция" for specialized contexts like medicine or international relations, as it carries a more precise, borrowed connotation. Be mindful of case endings in sentences, as Russian requires agreement with other elements. In informal speech, "вмешательство" might sound overly bureaucratic, so opt for synonyms in casual conversations.
- Always consider the context: "Вмешательство" can be positive or negative, while "интервенция" is typically neutral or professional.
- Grammar tip: These nouns govern specific prepositions, e.g., "вмешательство в" (intervention in).
Common Errors:
English learners often misuse case endings, such as using the nominative form in all contexts. For example, incorrect: "Я видел вмешательства" (should be "Я видел вмешательство" in accusative). Correct: "Я видел вмешательство". Another error is confusing "вмешательство" with "вовлечение"; the latter is less forceful. Explanation: Always check the sentence structure to ensure proper declension, as Russian grammar demands it for accuracy.
Cultural Notes:
In Russian culture, "вмешательство" often carries a negative connotation due to historical sensitivities around foreign interventions, such as during the Cold War or in modern geopolitics. This reflects a broader cultural emphasis on sovereignty and non-interference in internal affairs, which can influence how the word is used in media and discussions.
Related Concepts:
- вовлечение
- вторжение
- вмешательство в политику
- конфликт