hedonist
Russian Translation(s) & Details for 'hedonist'
English Word: hedonist
Key Russian Translations:
- гедонист [ɡʲɪˈdonʲɪst] - [Formal]
Frequency: Medium (This term appears in philosophical, literary, and academic contexts but is not everyday vocabulary in casual conversation.)
Difficulty: B2 (Intermediate; Requires familiarity with borrowed words from English/Greek and basic understanding of Russian nominal inflections.)
Pronunciation (Russian):
гедонист: [ɡʲɪˈdonʲɪst]
Note on гедонист: The initial 'г' is pronounced as a palatalized [ɡʲ], which can be challenging for English speakers; it sounds softer than the English 'g' in 'go'. Stress falls on the second syllable.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life, often in a philosophical sense.
Translation(s) & Context:
- гедонист - Used in formal, academic, or philosophical discussions to describe someone dedicated to hedonism; common in literature and psychology.
Usage Examples:
-
Он — заядлый гедонист, который тратит все свое время на поиски удовольствий.
He is an avid hedonist who spends all his time seeking pleasures.
-
В романе главный герой показан как гедонист, игнорирующий социальные нормы ради личного наслаждения.
In the novel, the main character is portrayed as a hedonist, ignoring social norms for personal enjoyment.
-
Многие философы критикуют гедониста за его эгоистичный подход к жизни.
Many philosophers criticize the hedonist for their selfish approach to life.
-
Как гедонист, она предпочитает роскошные путешествия и гастрономические опыты.
As a hedonist, she prefers luxurious travels and gastronomic experiences.
-
Гедонист в этой группе всегда предлагает идеи, связанные с развлечениями и удовольствиями.
The hedonist in this group always suggests ideas related to entertainment and pleasures.
Russian Forms/Inflections:
"Гедонист" is a masculine noun (second declension) borrowed from Greek via English. It follows standard Russian nominal inflections for masculine nouns ending in a consonant. Below is a table of its key inflections:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | гедонист | гедонисты |
Genitive | гедониста | гедонистов |
Dative | гедонисту | гедонистам |
Accusative | гедониста | гедонистов |
Instrumental | гедонистом | гедонистами |
Prepositional | гедонисте | гедонистах |
Note: The word is invariant in terms of gender (always masculine) and does not have irregular forms, making it straightforward for learners once basic declensions are mastered.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- эпикуреец (epicurean; implies a more refined pursuit of pleasure, often associated with Epicurean philosophy, with a subtle difference from the more general гедонист).
- наслажденец (one who indulges in pleasures; used in a more everyday context).
- Antonyms:
- аскет (ascetic; someone who practices self-denial and austerity).
- стоик (stoic; someone who emphasizes endurance and self-control over pleasure).
Related Phrases:
- Заядлый гедонист - An inveterate hedonist; refers to someone deeply committed to a hedonistic lifestyle.
- Гедонистический образ жизни - A hedonistic way of life; describes a philosophy or manner of living focused on pleasure.
- Быть гедонистом в душе - To be a hedonist at heart; indicates an innate tendency towards hedonism, often in informal contexts.
Usage Notes:
"Гедонист" directly corresponds to the English "hedonist" and is typically used in formal or intellectual settings, such as discussions on philosophy or psychology. It carries a neutral to slightly negative connotation in Russian culture, implying self-indulgence. When choosing between translations like "эпикуреец," opt for "гедонист" if the context is more general; be mindful of grammatical agreement, as it must inflect according to Russian cases. For example, use the genitive form in phrases like "идеи гедониста" (ideas of the hedonist).
Common Errors:
Error: Confusing "гедонист" with "эпикуреец" and using them interchangeably without considering nuances. Incorrect: "Он эпикуреец, но это не то же самое, что гедонист." (This misapplies the terms.) Correct: Use "гедонист" for broad pleasure-seeking and explain the difference if needed. Explanation: "Эпикуреец" often implies a more balanced, intellectual pursuit, while "гедонист" can sound more hedonistic and self-centered.
Error: Failing to inflect the noun properly in sentences, e.g., using nominative in all cases. Incorrect: "Я говорил о гедонист" (should be genitive). Correct: "Я говорил о гедонисте." Explanation: Russian requires case agreement, so always check the sentence structure.
Cultural Notes:
In Russian culture, "гедонист" is often linked to Western philosophical ideas, such as those from Epicurus or modern consumerism. It may carry a critique of materialism, especially in post-Soviet contexts where self-restraint was historically valued. Understanding this helps English speakers grasp how the term reflects broader cultural attitudes towards pleasure and morality in Russia.
Related Concepts:
- эпикуризм (Epicureanism)
- гедонизм (hedonism)
- аскетизм (asceticism)