Verborus

EN RU Dictionary

harvester

комбайн Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'harvester'

English Word: harvester

Key Russian Translations:

  • комбайн [kɐmˈbajn] - [Formal, commonly used in agricultural contexts]
  • сборщик урожая [sˈbɔrʃʧʲɪk ʊˈroʒajə] - [Informal, literal translation for a person or device that harvests]

Frequency: Medium (This word is frequently encountered in discussions about agriculture and machinery in Russian media and literature.)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires basic understanding of Russian noun declensions and vocabulary related to farming, but not advanced grammar.)

Pronunciation (Russian):

комбайн: [kɐmˈbajn] (The stress is on the second syllable; note the soft 'н' sound.)

сборщик урожая: [sˈbɔrʃʧʲɪk ʊˈroʒajə] (Pay attention to the palatalized 'шч' and the vowel shifts in different contexts.)

Note on комбайн: This word is often pronounced with a slight emphasis on the 'ай' diphthong, which can vary regionally in Russia.

Note on сборщик урожая: The compound nature makes it prone to faster speech, potentially merging syllables.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A machine used for harvesting crops in agriculture.
Translation(s) & Context:
  • комбайн - Used in formal and technical contexts, such as farming reports or machinery descriptions.
  • сборщик урожая - Used in more descriptive or narrative contexts, especially when referring to manual or semi-automated harvesting.
Usage Examples:
  • В поле работает мощный комбайн, собирающий пшеницу.

    In the field, a powerful harvester is working, collecting wheat.

  • Фермеры используют комбайн для уборки урожая осенью.

    Farmers use the harvester for harvesting crops in the autumn.

  • Сборщик урожая сломался во время работы, что задержало процесс.

    The harvester broke down during operation, which delayed the process.

  • Современные комбайны оснащены технологиями для повышения эффективности.

    Modern harvesters are equipped with technologies to increase efficiency.

  • В деревне жители ремонтируют старый сборщик урожая вручную.

    In the village, residents repair the old harvester manually.

Meaning 2: A person or entity that gathers or collects, metaphorically (less common).
Translation(s) & Context:
  • сборщик урожая - Used in metaphorical or historical contexts, such as in literature about rural life.
Usage Examples:
  • Сборщик урожая символизирует упорный труд крестьян.

    The harvester symbolizes the hard work of peasants.

  • В старой сказке сборщик урожая находит скрытый клад.

    In the old fairy tale, the harvester finds a hidden treasure.

Russian Forms/Inflections:

Both primary translations are nouns. 'Комбайн' is a masculine noun (мужской род) that follows the standard second declension pattern for inanimate objects. It has regular inflections based on case and number.

Case Singular Plural
Nominative комбайн комбайны
Genitive комбайна комбайнов
Dative комбайну комбайнам
Accusative комбайн комбайны
Instrumental комбайном комбайнами
Prepositional комбайне комбайнах

'Сборщик урожая' is a compound phrase where 'сборщик' is a masculine noun with similar inflections:

Case Singular
Nominative сборщик урожая
Genitive сборщика урожая

This phrase does not inflect as a single unit and may remain unchanged in some contexts.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: уборочный комбайн (harvesting combine, more specific); жатка (reaper, for parts of the machine)
  • уборщик (cleaner or gatherer, with subtle differences in context—used for people in cleaning roles)
  • Antonyms: посевная машина (seeding machine, opposite in agricultural process)

Related Phrases:

  • Сельскохозяйственный комбайн - Agricultural harvester; refers to machinery used in farming.
  • Уборка урожая комбайном - Harvesting crops with a harvester; a common phrase in seasonal work descriptions.
  • Современный сборщик урожая - Modern harvester; implies technological advancements.

Usage Notes:

'Комбайн' is the most direct and common translation for 'harvester' in the context of machinery, aligning closely with English usage in agricultural settings. It is neutral in tone and widely used in both formal reports and everyday conversation. 'Сборщик урожая' is more versatile for metaphorical or human-related meanings but should be chosen based on context to avoid awkwardness. Be mindful of Russian case endings when using these in sentences, as they must agree with the subject or object. For English learners, start with 'комбайн' for literal translations and expand to compounds like 'сборщик урожая' for nuanced expressions.

Common Errors:

  • Error: Using 'комбайн' interchangeably with 'трактор' (tractor). Correct: 'Комбайн' specifically means a harvester, while 'трактор' is for pulling equipment. Example of error: "Я купил трактор для уборки урожая" (incorrect if meaning harvester). Correct: "Я купил комбайн для уборки урожая."

  • Error: Forgetting declension, e.g., saying "с комбайн" instead of "с комбайном". Explanation: Russian requires the instrumental case here; always check the sentence structure for proper agreement.

Cultural Notes:

In Russian culture, the harvester (комбайн) holds symbolic importance in rural and Soviet history, often representing industrialization and collective farming during the USSR era. It appears in folk songs and literature as a tool of progress, but also evokes themes of hard labor in vast agricultural landscapes, contrasting with modern automated farming.

Related Concepts:

  • трактор (tractor)
  • урожай (harvest)
  • сельское хозяйство (agriculture)