Verborus

EN RU Dictionary

Несогласие Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'dissent'

English Word: dissent

Key Russian Translations:

  • Несогласие /nʲɪsɐˈɡlasʲɪjə/ - [Formal]
  • Диссидентство /dʲɪsʲɪˈdʲɛntstvə/ - [Formal, often in political or historical contexts]

Frequency: Medium (commonly used in discussions, debates, and formal writing, but less frequent in casual everyday conversation).

Difficulty: B2 (Intermediate, as it involves abstract concepts and nuanced vocabulary; for 'Диссидентство', it may lean towards C1 due to its specific historical connotations).

Pronunciation (Russian):

Несогласие: /nʲɪsɐˈɡlasʲɪjə/

Диссидентство: /dʲɪsʲɪˈdʲɛntstvə/

Note on Несогласие: The stress falls on the third syllable ('ɡlasʲɪjə'), which can be tricky for learners due to Russian's complex stress patterns. Pronunciation may vary slightly in fast speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Disagreement with a majority opinion or decision (general sense).
Translation(s) & Context:
  • Несогласие - Used in formal discussions, meetings, or everyday debates to express opposition without aggression.
Usage Examples:
  • В собрании возникло несогласие по поводу нового закона.

    In the meeting, dissent arose regarding the new law.

  • Его несогласие с командой привело к оживлённой дискуссии.

    His dissent with the team led to a lively discussion.

  • Несогласие в семье часто возникает из-за мелких разногласий.

    Dissent in the family often arises from minor disagreements.

  • Выразить несогласие вежливо – это признак зрелости.

    To express dissent politely is a sign of maturity.

Meaning 2: Political or ideological opposition, often implying resistance to authority.
Translation(s) & Context:
  • Диссидентство - Typically used in historical, political, or intellectual contexts, such as during the Soviet era, to denote active dissent against the state.
Usage Examples:
  • Диссидентство в СССР было опасным, но необходимым движением.

    Dissent in the USSR was a dangerous but necessary movement.

  • Современное диссидентство часто выражается через социальные сети.

    Modern dissent is often expressed through social media.

  • Его диссидентство стоило ему карьеры, но он не отступил.

    His dissent cost him his career, but he did not back down.

  • Диссидентство может перерасти в массовые протесты, если игнорировать его.

    Dissent can escalate into mass protests if it is ignored.

  • В демократических обществах диссидентство поощряется как форма свободы слова.

    In democratic societies, dissent is encouraged as a form of free speech.

Russian Forms/Inflections:

For 'Несогласие' (a neuter noun), it follows the standard pattern for Russian neuter nouns ending in -ие. It is inflected based on case and number. Below is a declension table:

Case Singular Plural
Nominative Несогласие Несогласия
Genitive Несогласия Несогласий
Dative Несогласию Несогласиям
Accusative Несогласие Несогласия
Instrumental Несогласием Несогласиями
Prepositional Несогласии Несогласиях

For 'Диссидентство' (also a neuter noun), it has similar inflections but is less commonly declined in modern usage due to its abstract nature. It remains unchanged in many contexts: e.g., Genitive: Диссидентства.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Протест (protest) - More action-oriented, often implying public demonstration.
    • Возражение (objection) - Used for milder, verbal disagreements.
    • Разногласие (disagreement) - Focuses on differences in opinion without strong opposition.
  • Antonyms:
    • Согласие (agreement) - Direct opposite, implying harmony or consent.
    • Поддержка (support) - Indicates backing or endorsement.

Related Phrases:

  • Выразить несогласие - To express dissent; used in formal settings to voice opposition politely.
  • Диссидентское движение - Dissent movement; refers to organized groups resisting authority.
  • Несогласие с мнением - Dissent with an opinion; common in debates or discussions.

Usage Notes:

'Несогласие' directly corresponds to general English 'dissent' and is preferred in neutral or formal contexts, while 'Диссидентство' is more specific to political or historical dissent, akin to 'dissident activity'. Be mindful of the context: in Russian, these words often carry a formal tone, so avoid them in casual conversations. For learners, choose 'Несогласие' for everyday disagreements and 'Диссидентство' for topics like Soviet history. Grammatically, both are neuter nouns, so they require appropriate adjective agreements (e.g., 'большое несогласие' for 'great dissent').

Common Errors:

  • Confusing 'Несогласие' with 'Протест': Learners might overuse 'Протест' for any disagreement, but it's more intense. Error: "Я протестую с твоим планом" (incorrect). Correct: "Я выражаю несогласие с твоим планом" – This avoids implying a full protest when only mild dissent is meant.
  • Misdeclining nouns: Forgetting case endings, e.g., saying "о несогласие" instead of "о несогласии" in prepositional case. Error: "Мы говорим о несогласие" (wrong). Correct: "Мы говорим о несогласии" – Always check the case based on the sentence structure.

Cultural Notes:

In Russian culture, especially during the Soviet era, 'Диссидентство' carries significant historical weight, referring to intellectuals and activists who opposed the regime, often at great personal risk. This term evokes themes of resistance and freedom of speech, which remain relevant in modern discussions about democracy in Russia. Understanding this context helps English speakers appreciate the deeper, sometimes emotional, connotations beyond simple disagreement.

Related Concepts:

  • Протесты
  • Оппозиция
  • Разногласия