Verborus

EN RU Dictionary

отсоединять Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Detach'

English Word: detach

Key Russian Translations:

  • отсоединять [ɐt.sɐ.jɪˈdʲi.nʲətʲ] - [Formal, Imperfective]
  • отсоединить [ɐt.sɐ.jɪˈdʲi.nʲɪtʲ] - [Formal, Perfective]
  • отделять [ɐt.dʲɪˈlʲætʲ] - [Neutral, Imperfective]
  • отделить [ɐt.dʲɪˈlʲitʲ] - [Neutral, Perfective]

Frequency: Medium

Difficulty: B1 (Intermediate) for all translations

Pronunciation (Russian):

отсоединять: [ɐt.sɐ.jɪˈdʲi.nʲətʲ]

Note on отсоединять: Stress falls on the fourth syllable; ensure the soft 'д' sound is pronounced clearly.

отсоединить: [ɐt.sɐ.jɪˈdʲi.nʲɪtʲ]

отделять: [ɐt.dʲɪˈlʲætʲ]

отделить: [ɐt.dʲɪˈlʲitʲ]

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To physically separate or disconnect
Translation(s) & Context:
  • отсоединять/отсоединить - Used for disconnecting parts, often in technical or mechanical contexts (e.g., unplugging a device).
  • отделять/отделить - Used for separating objects or components in a more general sense.
Usage Examples:
  • Пожалуйста, отсоедините кабель от компьютера.

    Please detach the cable from the computer.

  • Нужно отсоединить этот шланг перед ремонтом.

    You need to detach this hose before the repair.

  • Она отделила страницу из книги.

    She detached a page from the book.

2. To emotionally or mentally distance oneself
Translation(s) & Context:
  • отделять/отделить - Used metaphorically to indicate emotional or mental separation.
Usage Examples:
  • Он пытается отделить себя от прошлого.

    He is trying to detach himself from the past.

  • Ей нужно отделиться от этих воспоминаний.

    She needs to detach herself from these memories.

Russian Forms/Inflections:

отсоединять/отсоединить (Verb, Transitive)

These are aspectual pairs (imperfective/perfective). They conjugate regularly in Russian.

Person отсоединять (Imperfective, Present) отсоединить (Perfective, Future)
Я (I) отсоединяю отсоединю
Ты (You, sg.) отсоединяешь отсоединишь
Он/Она/Оно (He/She/It) отсоединяет отсоединит

отделять/отделить (Verb, Transitive)

Similarly, these are aspectual pairs with regular conjugation patterns.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for отсоединять/отсоединить:

  • отключать
  • разъединять

Note: "отключать" is often used for disconnecting power or utilities.

Antonyms for отсоединять/отсоединить:

  • соединять
  • присоединять

Related Phrases:

  • отсоединить провод - to detach a wire (common in electrical contexts)
  • отделить зерно от плевел - to separate the wheat from the chaff (idiomatic, meaning to distinguish good from bad)

Usage Notes:

  • The choice between "отсоединять/отсоединить" and "отделять/отделить" depends on context. Use the former for technical disconnections and the latter for general or metaphorical separations.
  • Russian verbs often come in aspectual pairs (imperfective/perfective). Use imperfective forms for ongoing or repeated actions and perfective for completed actions.

Common Errors:

  • Error: Using "отсоединять" in emotional contexts. Incorrect: "Я хочу отсоединять себя от проблем." Correct: "Я хочу отделять себя от проблем." (Explanation: "отсоединять" is primarily technical.)
  • Error: Ignoring aspect. Incorrect: "Я отсоединяю это вчера." Correct: "Я отсоединил это вчера." (Explanation: Use perfective for past completed actions.)

Cultural Notes:

In Russian, the metaphorical use of "отделять" to mean emotional detachment often carries a nuanced tone of deliberate effort, reflecting a cultural emphasis on personal resolve in overcoming emotional ties.

Related Concepts:

  • разъединять
  • разлучать
  • отрывать