crossroads
Russian Translation(s) & Details for 'Crossroads'
English Word: crossroads
Key Russian Translations:
- перекрёсток [pʲɪrʲɪˈkrʲostək] - [Neutral, Commonly Used for Physical Intersections]
- перепутье [pʲɪrʲɪˈputʲjə] - [Figurative, Often Used in Metaphorical or Literary Contexts]
Frequency: Medium (перекрёсток is more common in everyday speech; перепутье is less frequent and more literary)
Difficulty: A2 (Beginner-Intermediate for перекрёсток); B2 (Intermediate for перепутье due to its figurative usage)
Pronunciation (Russian):
перекрёсток: [pʲɪrʲɪˈkrʲostək]
Note on перекрёсток: Stress falls on the third syllable. The "ё" is always stressed and pronounced as [jo].
перепутье: [pʲɪrʲɪˈputʲjə]
Note on перепутье: Stress on the third syllable. The soft sign "ь" indicates a palatalized [tʲ].
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Literal Meaning (Physical Intersection of Roads)
Translation(s) & Context:
- перекрёсток - Used for a literal crossroads or intersection, common in urban and rural settings.
Usage Examples:
На перекрёстке поверните налево.
Turn left at the crossroads.
На этом перекрёстке всегда пробки.
There are always traffic jams at this crossroads.
Перейдите дорогу на перекрёстке.
Cross the road at the crossroads.
2. Figurative Meaning (A Critical Decision Point)
Translation(s) & Context:
- перепутье - Used metaphorically to describe a pivotal moment or decision in life.
Usage Examples:
Я стою на перепутье и не знаю, что выбрать.
I am at a crossroads and don’t know what to choose.
Его жизнь оказалась на перепутье после потери работы.
His life reached a crossroads after losing his job.
Russian Forms/Inflections:
перекрёсток (Masculine Noun):
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | перекрёсток | перекрёстки |
Genitive | перекрёстка | перекрёстков |
Dative | перекрёстку | перекрёсткам |
Accusative | перекрёсток | перекрёстки |
Instrumental | перекрёстком | перекрёстками |
Prepositional | перекрёстке | перекрёстках |
перепутье (Neuter Noun): This noun is typically used in the singular form and does not commonly appear in plural. It follows standard neuter noun declension rules.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for перекрёсток:
- развилка (often used for a fork in the road)
- пересечение (more technical, used for intersection)
Synonyms for перепутье:
- распутье (similar figurative meaning, a point of indecision)
Antonyms: None directly applicable, as the concept does not have a clear opposite in Russian.
Related Phrases:
- стоять на перекрёстке - "to stand at a crossroads" (literal or figurative indecision)
- на перекрёстке дорог - "at the crossroads of roads" (often used poetically)
- на перепутье жизни - "at the crossroads of life" (metaphorical, a turning point)
Usage Notes:
- перекрёсток is the go-to term for physical intersections and is widely used in daily conversation, especially in driving or navigation contexts.
- перепутье is more literary or philosophical, often found in writing or formal speech to describe a critical decision point. It is less common in casual conversation.
- Be mindful of the context when choosing between these translations, as using "перепутье" for a literal intersection would sound odd to native speakers.
Common Errors:
- Error: Using "перепутье" for a physical crossroads.
Incorrect: "Поверните на перепутье." (Turn at the crossroads.)
Correct: "Поверните на перекрёстке."
Explanation: "перепутье" is almost exclusively figurative and should not be used for literal locations. - Error: Misplacing stress in "перекрёсток" (e.g., pronouncing it as [pʲerʲeˈkrostok]).
Explanation: The stress must be on "ё" ([krʲost]), or the word sounds unnatural to native speakers.
Cultural Notes:
In Russian folklore and literature, "перепутье" often carries a symbolic meaning, representing a moment of fate or destiny. It is frequently associated with fairy tales where heroes must choose a path at a crossroads, each leading to different outcomes (e.g., life, death, or adventure).
Related Concepts:
- дорога (road)
- выбор (choice)
- судьба (fate)