Verborus

EN RU Dictionary

consistently

Последовательно Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'consistently'

English Word: consistently

Key Russian Translations:

  • Последовательно [pɐs.lʲɪ.dɐ.'va.tʲelʲ.nə] - [Formal, used in structured or professional contexts]
  • Постоянно [pɐ.'sto.jan.nə] - [Informal, everyday speech]
  • Регулярно [rʲɪ.gu.'lʲar.nə] - [General, neutral usage]

Frequency: Medium (This word and its translations appear regularly in written and spoken Russian, especially in professional, educational, and daily contexts, but not as commonly as basic adverbs.)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of adverbial nuances and sentence structure. For 'Последовательно', it may lean towards B2-C1 due to its formal connotations, while 'Постоянно' is more accessible at B1.)

Pronunciation (Russian):

Последовательно: [pɐs.lʲɪ.dɐ.'va.tʲelʲ.nə]

Постоянно: [pɐ.'sto.jan.nə]

Регулярно: [rʲɪ.gu.'lʲar.nə]

Note on Последовательно: The stress falls on the fourth syllable ('va'), which can be tricky for learners due to the long word; practice with native speakers to master the flow. Variations in regional accents may slightly alter vowel sounds.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: In a way that is steady, unchanging, or uniform over time.
Translation(s) & Context:
  • Последовательно - Used in formal settings, such as academic writing or professional discussions, to emphasize logical progression.
  • Постоянно - Applied in informal conversations to indicate ongoing repetition without interruption.
  • Регулярно - Suitable for general contexts, like schedules or habits, implying a patterned occurrence.
Usage Examples:
  • Она последовательно улучшает свои навыки в языке.

    She consistently improves her language skills. (Demonstrates formal usage in personal development contexts.)

  • Он постоянно опаздывает на встречи, что раздражает коллег.

    He consistently arrives late to meetings, which annoys his colleagues. (Shows informal application in everyday complaints.)

  • Команда регулярно тренируется, чтобы добиться успеха.

    The team consistently trains to achieve success. (Illustrates neutral usage in sports or work routines.)

  • В этом проекте мы последовательно следуем плану, несмотря на препятствия.

    In this project, we consistently follow the plan, despite obstacles. (Highlights usage in structured, problem-solving scenarios.)

  • Дети постоянно просят мороженое, но родители настаивают на сбалансированном питании.

    Children consistently ask for ice cream, but parents insist on balanced nutrition. (Exemplifies informal, repetitive behavior in family settings.)

Meaning: In a manner that adheres to a pattern or standard without deviation.
Translation(s) & Context:
  • Последовательно - Preferred in scientific or legal contexts for emphasizing reliability.
  • Регулярно - Common in administrative or routine descriptions.
Usage Examples:
  • Учёные последовательно тестируют гипотезу в экспериментах.

    Scientists consistently test the hypothesis in experiments. (Focuses on methodical, formal application.)

  • Автобусы регулярно курсируют по маршруту.

    Buses consistently run on the route. (Shows routine, everyday usage.)

  • Постоянно меняющийся рынок требует адаптации.

    The consistently changing market requires adaptation. (Contrasts with the word's typical meaning for emphasis.)

Russian Forms/Inflections:

These translations are adverbs, which in Russian generally do not inflect for case, number, or gender. They remain unchanged across contexts, making them straightforward for learners. However, their usage can vary based on sentence structure:

  • For 'Последовательно': No inflections; it functions as an invariant adverb. Example: Used in both singular and plural subjects without change.
  • For 'Постоянно': Invariant; does not alter in different tenses or moods.
  • For 'Регулярно': Also invariant, but pay attention to its position in the sentence for emphasis.
Form Последовательно Постоянно Регулярно
Base Form Последовательно Постоянно Регулярно
Usage Note Unchanged in all contexts Unchanged in all contexts Unchanged in all contexts

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Непрерывно (nepreryvno) - Implies without interruption, often used interchangeably in casual speech.
    • Стабильно (stabil'no) - Suggests stability, with a slight emphasis on reliability in professional contexts.
    • Равномерно (ravnomerno) - Focuses on evenness, suitable for descriptions of distribution.
  • Antonyms:
    • Неравномерно (neravnomerno) - Indicates irregularity or unevenness.
    • Переменно (peremmenno) - Suggests variability or inconsistency.
    • Случайно (sluchayno) - Means randomly or by chance.

Related Phrases:

  • Последовательно работать - To work consistently; used in professional or self-improvement contexts.
  • Постоянно напоминать - To consistently remind; common in interpersonal communication for emphasis on repetition.
  • Регулярно посещать - To consistently visit; often related to routines like gym or classes.
  • Вести себя последовательно - To behave consistently; implies maintaining principles in decision-making.

Usage Notes:

Choose 'Последовательно' for formal or logical contexts where 'consistently' implies a methodical approach, such as in business reports. 'Постоянно' is ideal for informal, everyday scenarios emphasizing repetition, but avoid it in professional writing to prevent sounding too casual. 'Регулярно' serves as a neutral option for scheduled or patterned activities. Be mindful of word order in Russian sentences, as adverbs like these often follow the verb for natural flow. English learners should note that Russian adverbs don't change form, simplifying usage, but context dictates the best translation to capture nuances like formality.

Common Errors:

  • Mistake: Using 'Постоянно' in formal contexts where 'Последовательно' is more appropriate, e.g., saying "Постоянно анализировать данные" instead of "Последовательно анализировать данные".
    Correct: "Последовательно анализировать данные" (Consistently analyze data). Explanation: 'Постоянно' implies mere repetition, while 'Последовательно' conveys a structured process.
  • Mistake: Confusing with similar adverbs like 'Часто' (often), leading to overuse, e.g., "Он часто работает" instead of "Он последовательно работает".
    Correct: "Он последовательно работает". Explanation: 'Часто' means frequency, not consistency, so it alters the intended meaning.
  • Mistake: Incorrect stress in pronunciation, e.g., misplacing emphasis in 'Последовательно'.
    Correct: Practice with audio to ensure [pɐs.lʲɪ.dɐ.'va.tʲelʲ.nə]. Explanation: Wrong stress can make the word sound unnatural or lead to misunderstandings.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like 'Последовательно' often reflect the value placed on perseverance and reliability, especially in educational and professional spheres influenced by historical emphasis on planning and collectivism. For instance, in Soviet-era literature, consistent effort was idealized as a path to success, which may add a subtle connotation of discipline when using these terms today.

Related Concepts:

  • Стабильность (Stability)
  • Регулярность (Regularity)
  • Непрерывность (Continuity)
  • Последовательность (Sequence or Consistency as a noun)