Verborus

EN RU Dictionary

collaborate

сотрудничать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Collaborate'

English Word: Collaborate

Key Russian Translations:

  • сотрудничать [sɐˈtrudnʲɪtɕətʲ] - [Formal, General Use]
  • работать вместе [rɐˈbotətʲ ˈvmʲestʲə] - [Informal, Literal]

Frequency: Medium

Difficulty: B1 (Intermediate) for "сотрудничать"; A2 (Beginner-Intermediate) for "работать вместе"

Pronunciation (Russian):

сотрудничать: [sɐˈtrudnʲɪtɕətʲ]

Note on сотрудничать: Stress falls on the second syllable. The "ч" sound is a soft "ch," which may be tricky for English speakers.

работать вместе: [rɐˈbotətʲ ˈvmʲestʲə]

Note on работать вместе: Two separate words with stress on the first syllable of each. Pronounce "вместе" with a soft "v" sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To work together on a project or task
Translation(s) & Context:
  • сотрудничать - Commonly used in formal or professional contexts, such as business or academic collaboration.
  • работать вместе - More casual, often used in everyday speech to describe working together literally.
Usage Examples:
  • Мы сотрудничаем с международной компанией над этим проектом.

    We are collaborating with an international company on this project.

  • Они договорились сотрудничать для достижения общей цели.

    They agreed to collaborate to achieve a common goal.

  • Давай работать вместе над домашним заданием.

    Let’s work together on the homework.

  • Наша команда работает вместе, чтобы завершить задачу вовремя.

    Our team is working together to complete the task on time.

  • Мы часто сотрудничаем с другими отделами.

    We often collaborate with other departments.

2. To cooperate with an enemy (negative connotation)
Translation(s) & Context:
  • сотрудничать - Used in historical or political contexts to imply collaboration with an enemy or opposing force.
Usage Examples:
  • Его обвинили в том, что он сотрудничал с врагом во время войны.

    He was accused of collaborating with the enemy during the war.

Russian Forms/Inflections:

сотрудничать (Verb, Imperfective): This verb follows regular conjugation patterns for verbs ending in "-ать." It is imperfective, indicating an ongoing or repeated action.

Person Present Tense Past Tense (Masculine/Feminine/Neuter/Plural)
Я (I) сотрудничаю сотрудничал / сотрудничала / сотрудничало / сотрудничали
Ты (You, informal) сотрудничаешь сотрудничал / сотрудничала / сотрудничало / сотрудничали
Он/Она/Оно (He/She/It) сотрудничает сотрудничал / сотрудничала / сотрудничало / сотрудничали
Мы (We) сотрудничаем сотрудничали
Вы (You, formal/plural) сотрудничаете сотрудничали
Они (They) сотрудничают сотрудничали

работать вместе: "Работать" is a regular imperfective verb, while "вместе" (together) is an invariable adverb. Conjugation follows the pattern of "работать."

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for сотрудничать:

  • кооперироваться
  • объединяться

Note: "Кооперироваться" is more formal and often used in organizational contexts, while "объединяться" emphasizes uniting for a common cause.

Antonyms for сотрудничать:

  • конкурировать
  • противостоять

Related Phrases:

  • сотрудничать с кем-либо - To collaborate with someone.
  • работать вместе над чем-либо - To work together on something.
  • сотрудничать на благо - To collaborate for the benefit of something/someone.

Usage Notes:

  • "Сотрудничать" is the more precise and formal equivalent of "collaborate," often used in professional or official settings. It may also carry a negative connotation in historical contexts (e.g., collaborating with an enemy).
  • "Работать вместе" is a more literal and informal translation, suitable for casual conversations but less appropriate in formal writing.
  • Pay attention to prepositions: "сотрудничать" is often followed by "с" (with) plus the instrumental case to indicate the collaborator.

Common Errors:

  • Error: Using "работать вместе" in formal contexts.
    Incorrect: Мы работаем вместе с этой компанией.
    Correct: Мы сотрудничаем с этой компанией.
    Explanation: "Работать вместе" sounds too informal for professional collaboration.
  • Error: Omitting the preposition "с" after "сотрудничать."
    Incorrect: Мы сотрудничаем эту организацию.
    Correct: Мы сотрудничаем с этой организацией.
    Explanation: "Сотрудничать" requires "с" followed by the instrumental case.

Cultural Notes:

In Russian culture, the term "сотрудничать" can sometimes evoke historical connotations, particularly related to World War II, where it might imply betrayal if used in the context of working with an enemy. Be mindful of this nuance when using the term in historical discussions.

Related Concepts:

  • партнёрство (partnership)
  • командная работа (teamwork)
  • совместная деятельность (joint activity)