candy
Russian Translation(s) & Details for 'Candy'
English Word: Candy
Key Russian Translations:
- конфета [kɐnˈfʲetə] - [Singular, Informal]
- конфеты [kɐnˈfʲetɨ] - [Plural, Informal]
- сладости [ˈsɫadəsʲtʲi] - [Plural, General term for sweets]
Frequency: High
Difficulty: A1 (Beginner) for "конфета/конфеты"; A2 (Elementary) for "сладости"
Pronunciation (Russian):
конфета: [kɐnˈfʲetə]
Note on конфета: Stress falls on the second syllable. The "ф" is pronounced as a soft [fʲ].
конфеты: [kɐnˈfʲetɨ]
сладости: [ˈsɫadəsʲtʲi]
Note on сладости: Stress is on the first syllable. The "с" is soft due to the following "я".
Audio: []
Meanings and Usage:
1. A small piece of sweet food (e.g., chocolate, hard candy)
Translation(s) & Context:
- конфета - Refers to a single piece of candy, often wrapped.
- конфеты - Plural form, used when referring to multiple candies.
Usage Examples:
Я купил конфету для ребёнка.
I bought a candy for the child.
На столе лежат разные конфеты.
There are different candies on the table.
Ты любишь шоколадные конфеты?
Do you like chocolate candies?
2. General term for sweets or confections
Translation(s) & Context:
- сладости - A broader term for sweets, including candies, pastries, etc.
Usage Examples:
Дети любят сладости.
Children love sweets.
В магазине много разных сладостей.
There are many different sweets in the store.
Russian Forms/Inflections:
конфета (Singular, Feminine Noun):
Case | Singular | Plural (конфеты) |
---|---|---|
Nominative | конфета | конфеты |
Genitive | конфеты | конфет |
Dative | конфете | конфетам |
Accusative | конфету | конфеты |
Instrumental | конфетой | конфетами |
Prepositional | о конфете | о конфетах |
сладости (Plural-only, Feminine Noun): This noun is used only in plural form and follows the same declension pattern as "конфеты" in the table above.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for конфета/конфеты:
- леденец (hard candy, lollipop)
- карамель (caramel)
Note: "леденец" often refers specifically to hard candies or lollipops, while "карамель" is a type of candy made from caramelized sugar.
Antonyms:
- No direct antonyms, as "candy" refers to a specific food category.
Related Phrases:
- шоколадная конфета - Chocolate candy
- коробка конфет - Box of candies
- сладости к чаю - Sweets for tea (common expression for snacks with tea)
Usage Notes:
- "конфета" is the most direct translation for "candy" as a single piece, while "конфеты" is used for multiple pieces. Use "сладости" when referring to sweets in general, not just candies.
- Russian often specifies the type of candy (e.g., "шоколадная конфета" for chocolate candy), unlike English, where "candy" can be more generic.
- "сладости" is more formal or literary than "конфеты" in some contexts, such as in writing or formal speech.
Common Errors:
- Error: Using "конфета" in plural contexts. Incorrect: "Я купил конфета." Correct: "Я купил конфеты." Explanation: "конфета" is singular; for plural, always use "конфеты."
- Error: Confusing "сладости" with "конфеты." Incorrect: Using "сладости" to refer to a specific piece of candy. Correct: Use "сладости" only for the general concept of sweets.
Cultural Notes:
In Russian culture, candies ("конфеты") are often associated with celebrations and hospitality. Offering candies with tea is a common gesture when hosting guests. During holidays like New Year, special gift boxes of candies are popular for children.
Related Concepts:
- шоколад (chocolate)
- торт (cake)
- печенье (cookies)