Verborus

EN RU Dictionary

consolidate

объединять Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Consolidate'

English Word: Consolidate

Key Russian Translations:

  • объединять [ɐbjɪdʲɪˈnʲætʲ] - [Formal, Often used for groups or entities]
  • консолидировать [kənsəlʲɪdʲɪˈrovətʲ] - [Formal, Technical, Often used in business or politics]
  • укреплять [ʊkrʲɪˈplʲætʲ] - [Neutral, Often used for strengthening positions or structures]

Frequency: Medium (commonly used in formal and business contexts)

Difficulty: B2 (Intermediate) for "объединять" and "укреплять"; C1 (Advanced) for "консолидировать" due to its technical tone

Pronunciation (Russian):

объединять: [ɐbjɪdʲɪˈnʲætʲ]

Note on объединять: Stress falls on the fourth syllable. The "я" is pronounced as a soft "ya" sound.

консолидировать: [kənsəlʲɪdʲɪˈrovətʲ]

Note on консолидировать: Stress on the fifth syllable. This word has a borrowed structure, so the "о" sounds are often reduced.

укреплять: [ʊkrʲɪˈplʲætʲ]

Note on укреплять: Stress on the third syllable. Pay attention to the soft "л" sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To combine or unite into a single unit
Translation(s) & Context:
  • объединять - Used when combining groups, organizations, or ideas into one entity.
  • консолидировать - More formal, often used in business or political contexts for merging resources or power.
Usage Examples:
  • Мы должны объединять наши усилия для достижения цели.

    We must consolidate our efforts to achieve the goal.

  • Компания консолидировала свои активы после слияния.

    The company consolidated its assets after the merger.

  • Политическая партия стремится объединять людей разных взглядов.

    The political party seeks to consolidate people of different views.

2. To strengthen or make more solid
Translation(s) & Context:
  • укреплять - Used for strengthening relationships, positions, or physical structures.
Usage Examples:
  • Мы должны укреплять наши отношения с партнёрами.

    We must consolidate our relationships with partners.

  • Команда укрепляла свою позицию на рынке.

    The team consolidated its position in the market.

Russian Forms/Inflections:

объединять (Verb, Imperfective): Regular conjugation in present, past, and future tenses. Often paired with perfective "объединить".

Person Present Tense Past Tense
Я (I) объединяю объединял/объединяла
Ты (You, singular) объединяешь объединял/объединяла
Он/Она (He/She) объединяет объединял/объединяла

консолидировать (Verb, Imperfective): Similar conjugation pattern, often paired with perfective "консолидировать". Primarily used in formal contexts.

укреплять (Verb, Imperfective): Regular conjugation, often paired with perfective "укрепить".

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for объединять:

  • соединять
  • сплачивать

Note: "соединять" is more general (to connect), while "сплачивать" implies uniting with a sense of solidarity.

Antonyms for объединять:

  • разделять
  • разъединять

Related Phrases:

  • объединять усилия - To consolidate efforts (often used in teamwork or collaborative contexts).
  • консолидировать власть - To consolidate power (common in political discourse).
  • укреплять позиции - To consolidate positions (used in business or strategic contexts).

Usage Notes:

  • "объединять" is the most versatile and commonly used translation for "consolidate" when referring to uniting entities or ideas. It is suitable for both formal and neutral contexts.
  • "консолидировать" is more specific to formal, technical, or business contexts, often relating to financial or political consolidation. Avoid using it in casual conversation.
  • "укреплять" focuses on strengthening rather than uniting, so it is better used when "consolidate" implies making something stronger or more stable.

Common Errors:

Error 1: Using "консолидировать" in informal contexts. For example, saying "Я консолидирую свои вещи" (I consolidate my things) sounds unnatural. Instead, use "объединять" or rephrase.

Correct Usage: "Я объединяю свои заметки" (I consolidate my notes).

Error 2: Confusing "укреплять" with physical strengthening only. It can also apply to abstract concepts like relationships or positions.

Cultural Notes:

In Russian, the concept of consolidation, especially in political or social contexts, often carries historical connotations tied to Soviet-era rhetoric about uniting or strengthening the state. Words like "объединять" or "консолидировать" might evoke such associations in formal speeches or texts.

Related Concepts:

  • сплочённость (cohesion)
  • единство (unity)
  • стабильность (stability)