Verborus

EN RU Dictionary

выпуклость Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'bulge'

English Word: bulge

Key Russian Translations:

  • выпуклость [ˈvɨpʊkləsʲtʲ] - [Formal, Noun]
  • вздутие [vzduˈtʲijə] - [Neutral, Noun, Often used for physical swelling]
  • выпирать [vɨpʲɪˈratʲ] - [Informal, Verb, Used for sticking out]

Frequency: Medium

Difficulty: B1 (Intermediate) for "выпуклость" and "вздутие"; B2 (Upper-Intermediate) for "выпирать"

Pronunciation (Russian):

выпуклость: [ˈvɨpʊkləsʲtʲ]

Note on выпуклость: Stress falls on the first syllable. The "ы" sound is unique to Russian and may be challenging for English speakers.

вздутие: [vzduˈtʲijə]

Note on вздутие: The stress is on the second syllable. Pay attention to the soft "т" sound.

выпирать: [vɨpʲɪˈratʲ]

Audio: []

Meanings and Usage:

1. A rounded swelling or protrusion (noun)
Translation(s) & Context:
  • выпуклость - Used in formal or technical contexts, e.g., describing shapes or surfaces.
  • вздутие - Often refers to physical swelling, such as on the body or a surface.
Usage Examples:
  • На стене появилась странная выпуклость.

    A strange bulge appeared on the wall.

  • Вздутие на коже может быть признаком аллергии.

    A bulge on the skin can be a sign of an allergy.

  • Эта выпуклость на поверхности портит весь вид.

    This bulge on the surface ruins the entire look.

2. To stick out or protrude (verb)
Translation(s) & Context:
  • выпирать - Used informally to describe something sticking out noticeably.
Usage Examples:
  • Его живот выпирает из-под рубашки.

    His stomach is bulging out from under his shirt.

  • Ящик выпирает из шкафа, закрой его.

    The drawer is bulging out of the cabinet, close it.

Russian Forms/Inflections:

выпуклость (Noun, Feminine):

Case Singular Plural
Nominative выпуклость выпуклости
Genitive выпуклости выпуклостей
Dative выпуклости выпуклостям
Accusative выпуклость выпуклости
Instrumental выпуклостью выпуклостями
Prepositional выпуклости выпуклостях

вздутие (Noun, Neuter): Follows standard neuter noun declension rules (similar structure as above, omitted for brevity).

выпирать (Verb, Imperfective): Regular verb conjugation in present, past, and future tenses. Infinitive: выпирать.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for выпуклость:

  • бугор
  • неровность

Note: "бугор" is more informal and often refers to a small bump, while "неровность" implies unevenness.

Antonyms for выпуклость:

  • впадина
  • углубление

Related Phrases:

  • выпуклость поверхности - Bulge of a surface (used in technical descriptions).
  • вздутие живота - Bloating of the stomach (common in medical contexts).
  • выпирать наружу - To bulge outward (emphasizes direction).

Usage Notes:

  • "выпуклость" is the most formal and versatile term for a bulge as a noun, often used in written or technical contexts.
  • "вздутие" is specific to physical swelling and is common in medical or everyday speech.
  • "выпирать" as a verb is more conversational and often carries a slightly negative or exaggerated tone.
  • Choose the translation based on whether "bulge" is used as a noun or verb in the English sentence.

Common Errors:

Error 1: Using "выпирать" (verb) when referring to a noun. Incorrect: "Это выпирать на стене." Correct: "Это выпуклость на стене." (This is a bulge on the wall.)

Error 2: Misusing "вздутие" for non-physical contexts. Incorrect: "Вздутие на чертеже." Correct: "Выпуклость на чертеже." (A bulge in the drawing.)

Cultural Notes:

In Russian, describing a "bulge" in informal contexts (e.g., someone's stomach) using "выпирать" can be seen as impolite or mocking. It's better to use neutral terms like "выпуклость" unless the context allows for humor.

Related Concepts:

  • неровность (unevenness)
  • выступ (protrusion)
  • опухоль (swelling, often medical)