bang
Russian Translation(s) & Details for 'Bang'
English Word: bang
Key Russian Translations:
- хлопок [ˈxlopək] - [Informal, Sound of a bang or clap]
- удар [ʊˈdar] - [Formal/Informal, Physical hit or impact]
- взрыв [ˈvzriv] - [Formal, Explosion]
- чёлка [ˈtʃolkə] - [Informal, Hairstyle (bangs)]
Frequency: Medium (varies by context; "чёлка" and "удар" are more common)
Difficulty: A2-B1 (Beginner to Intermediate; "чёлка" is A2, "взрыв" is B1 due to specific usage)
Pronunciation (Russian):
хлопок: [ˈxlopək]
Note on хлопок: Stress on the first syllable; the 'х' sound is a guttural 'h' unique to Russian.
удар: [ʊˈdar]
Note on удар: Stress on the second syllable; 'у' sounds like 'oo' in 'book'.
взрыв: [ˈvzriv]
Note on взрыв: Stress on the first syllable; 'вз' is pronounced quickly as a blend.
чёлка: [ˈtʃolkə]
Note on чёлка: Stress on the first syllable; 'ё' is pronounced like 'yo'.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Sound of a sudden loud noise (e.g., explosion or slam)
Translation(s) & Context:
- хлопок - Used for a sharp sound like a door slamming or a small explosion.
- взрыв - Specifically for an explosion, often in serious or technical contexts.
Usage Examples:
-
Дверь закрылась с громким хлопком.
The door closed with a loud bang.
-
Я услышал хлопок из соседней комнаты.
I heard a bang from the next room.
-
Взрыв разрушил старое здание.
The bang (explosion) destroyed the old building.
2. Physical hit or impact
Translation(s) & Context:
- удар - Used for a strike or hit, both literal and metaphorical.
Usage Examples:
-
Он нанёс сильный удар по столу.
He gave a strong bang on the table.
-
Удар молотка был слышен издалека.
The bang of the hammer could be heard from afar.
3. Hairstyle (bangs/fringe)
Translation(s) & Context:
- чёлка - Refers to hair cut straight across the forehead.
Usage Examples:
-
Она подстригла чёлку, и теперь выглядит моложе.
She cut her bangs and now looks younger.
-
Чёлка ей очень идёт.
Bangs really suit her.
Russian Forms/Inflections:
хлопок (noun, masculine):
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | хлопок | хлопки |
Genitive | хлопка | хлопков |
Dative | хлопку | хлопкам |
удар (noun, masculine): Follows a similar declension pattern to "хлопок".
взрыв (noun, masculine): Similar declension, but note irregular stress shifts in plural forms.
чёлка (noun, feminine): Declines as a feminine noun ending in 'а'.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for хлопок (sound):
- щелчок
- грохот
Note: "щелчок" is softer, often for a click; "грохот" is louder, like a crash.
Antonyms for хлопок (sound):
- тишина
Synonyms for чёлка (hairstyle):
- локон (broader term for a lock of hair)
Related Phrases:
- сильный хлопок - A loud bang (e.g., sound of a door slamming).
- удар кулаком - A bang with a fist (physical hit).
- подстричь чёлку - To cut bangs (hairstyle context).
Usage Notes:
- The choice between "хлопок", "удар", and "взрыв" depends on the type of bang. Use "хлопок" for general sharp sounds, "удар" for physical impacts, and "взрыв" strictly for explosions.
- "чёлка" is unrelated to sound or impact and refers only to the hairstyle. It’s a common term in beauty and fashion contexts.
- Russian nouns decline based on case and number; ensure correct forms are used in sentences.
Common Errors:
- Error: Using "взрыв" for any loud sound. Wrong: "Дверь закрылась со взрывом." Correct: "Дверь закрылась с хлопком." (Explanation: "взрыв" implies an actual explosion, not just a loud noise.)
- Error: Misusing "чёлка" in a sound context. Wrong: "Я услышал чёлку." (Explanation: "чёлка" means bangs as in hair, not a sound.)
Cultural Notes:
In Russian culture, the term "чёлка" (bangs) is often associated with youthful or trendy hairstyles, especially among women. Discussions about hairstyles are common in everyday conversations, and "чёлка" might carry a playful or fashionable connotation.
Related Concepts:
- шум (noise)
- гром (thunder)
- причёска (hairstyle)