Verborus

EN RU Dictionary

изменять Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Alter'

English Word: Alter

Key Russian Translations:

  • изменять [ɪzˈmʲenʲatʲ] - [Formal, Verb, Imperfective]
  • изменить [ɪzˈmʲenʲɪtʲ] - [Formal, Verb, Perfective]
  • менять [ˈmʲenʲatʲ] - [Informal, Verb, Imperfective]
  • поменять [pəˈmʲenʲatʲ] - [Informal, Verb, Perfective]

Frequency: High (commonly used in both formal and informal contexts)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by verb aspect and formality)

Pronunciation (Russian):

изменять: [ɪzˈmʲenʲatʲ]

Note on изменять: Stress falls on the second syllable; the soft 'n' sound [nʲ] is typical in Russian.

изменить: [ɪzˈmʲenʲɪtʲ]

менять: [ˈmʲenʲatʲ]

поменять: [pəˈmʲenʲatʲ]

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To Change or Modify (General Sense)
Translation(s) & Context:
  • изменять/изменить - Used for abstract or significant changes (e.g., altering opinions, policies); often formal.
  • менять/поменять - Used for concrete or everyday changes (e.g., altering clothes, plans); more colloquial.
Usage Examples:
  • Мы должны изменить наш подход к проблеме.

    We must alter our approach to the problem.

  • Она изменила своё мнение после разговора.

    She altered her opinion after the conversation.

  • Я хочу поменять эту рубашку на другую.

    I want to alter (exchange) this shirt for another one.

  • Он часто меняет свои планы в последнюю минуту.

    He often alters his plans at the last minute.

  • Нужно изменить настройки программы.

    We need to alter the program settings.

2. To Alter (Physically Transform)
Translation(s) & Context:
  • изменять/изменить - Used for physical transformations or modifications (e.g., altering appearance).
Usage Examples:
  • Пластическая операция изменила её внешность.

    Plastic surgery altered her appearance.

  • Время изменило его лицо.

    Time has altered his face.

Russian Forms/Inflections:

изменять/изменить (Imperfective/Perfective Verb Pair):

Person изменять (Imperfective, Present) изменить (Perfective, Future)
1st Sing. (I) изменяю изменю
2nd Sing. (You) изменяешь изменишь
3rd Sing. (He/She/It) изменяет изменит
1st Pl. (We) изменяем изменим
2nd Pl. (You all) изменяете измените
3rd Pl. (They) изменяют изменят

менять/поменять (Imperfective/Perfective Verb Pair): Follows similar conjugation patterns with stress on the root "мен-".

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for изменять/изменить:

  • преобразовывать (to transform, more formal)
  • корректировать (to adjust, often in technical contexts)

Synonyms for менять/поменять:

  • заменять (to replace, often for objects)
  • обменивать (to exchange, specific to swapping)

Antonyms:

  • сохранять (to preserve)
  • оставлять (to leave unchanged)

Related Phrases:

  • изменить мнение - to alter one’s opinion
  • поменять место - to alter (change) one’s seat or position
  • изменить курс - to alter the course (e.g., of a ship or policy)

Usage Notes:

  • The choice between "изменять/изменить" and "менять/поменять" depends on formality and context. Use the former for abstract or formal changes and the latter for everyday or concrete changes.
  • Russian verbs often come in imperfective/perfective pairs. "Изменять" (ongoing action) and "изменить" (completed action) reflect this aspectual distinction, which is crucial for correct usage.
  • Be mindful of the object being altered; some verbs may require specific prepositions or cases (e.g., accusative for direct objects).

Common Errors:

  • Error: Using "менять" in formal contexts. Incorrect: "Мы должны менять закон." Correct: "Мы должны изменить закон." (We must alter the law.)
  • Error: Ignoring verb aspect. Incorrect: "Я изменяю мнение вчера." Correct: "Я изменил мнение вчера." (I altered my opinion yesterday - completed action requires perfective.)

Cultural Notes:

In Russian, the concept of "change" (as in "alter") can carry a nuanced weight, especially in formal or historical contexts. For instance, "изменить" can also mean "to betray" (e.g., "изменить родине" - to betray the homeland), so context is critical to avoid misunderstandings.

Related Concepts:

  • преобразование (transformation)
  • замена (replacement)
  • коррекция (correction)