Verborus

EN RU Dictionary

aggregate

Совокупность Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Aggregate'

English Word: Aggregate

Key Russian Translations:

  • Совокупность [səvəˈkupnəsʲtʲ] - [Formal, Noun]
  • Агрегат [ɐɡrʲɪˈɡat] - [Technical, Noun, Often used for machinery or components]
  • Суммарный [sʊˈmarnyj] - [Formal, Adjective, Used for total or combined]

Frequency: Medium (used in formal, academic, or technical contexts)

Difficulty: B2 (Intermediate) for "Совокупность" and "Суммарный"; C1 (Advanced) for "Агрегат" due to technical usage

Pronunciation (Russian):

Совокупность: [səvəˈkupnəsʲtʲ]

Note on Совокупность: Stress falls on the third syllable; the "о" in the first syllable is reduced to a schwa sound.

Агрегат: [ɐɡrʲɪˈɡat]

Note on Агрегат: Stress on the third syllable; the "р" is rolled slightly.

Суммарный: [sʊˈmarnyj]

Audio: []

Meanings and Usage:

1. As a Noun (Total or Collection)
Translation(s) & Context:
  • Совокупность - Used in formal or abstract contexts to refer to a collection or totality of elements.
Usage Examples:
  • Совокупность факторов повлияла на результат.

    The aggregate of factors influenced the result.

  • Совокупность данных подтверждает гипотезу.

    The aggregate of data supports the hypothesis.

  • Мы рассматриваем совокупность всех возможных решений.

    We are considering the aggregate of all possible solutions.

2. As a Noun (Machinery or Component)
Translation(s) & Context:
  • Агрегат - Refers to a technical unit, machine, or assembly of parts, often in industrial contexts.
Usage Examples:
  • Этот агрегат используется для переработки сырья.

    This aggregate is used for processing raw materials.

  • Агрегат вышел из строя из-за перегрева.

    The aggregate broke down due to overheating.

3. As an Adjective (Total or Combined)
Translation(s) & Context:
  • Суммарный - Used to describe something total or combined, often in statistics or reports.
Usage Examples:
  • Суммарный доход компании вырос на 10%.

    The aggregate income of the company increased by 10%.

  • Суммарный эффект от реформ пока не ясен.

    The aggregate effect of the reforms is not yet clear.

  • Мы подсчитали суммарные затраты на проект.

    We calculated the aggregate costs of the project.

Russian Forms/Inflections:

Совокупность (Noun, Feminine):

Case Singular
Nominative Совокупность
Genitive Совокупности
Dative Совокупности
Accusative Совокупность
Instrumental Совокупностью
Prepositional Совокупности

Note: No plural form as it is an abstract noun.

Агрегат (Noun, Masculine):

Case Singular Plural
Nominative Агрегат Агрегаты
Genitive Агрегата Агрегатов
Dative Агрегату Агрегатам
Accusative Агрегат Агрегаты
Instrumental Агрегатом Агрегатами
Prepositional Агрегате Агрегатах

Суммарный (Adjective): Declines according to standard Russian adjective rules based on gender, number, and case. Examples: Суммарный (masc.), Суммарная (fem.), Суммарное (neut.), Суммарные (pl.).

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for Совокупность:

  • Сумма
  • Общность
  • Целое

Note: "Сумма" often implies a numerical total, while "Общность" may refer to shared characteristics.

Antonyms for Совокупность:

  • Часть
  • Элемент

Related Phrases:

  • Совокупность причин - Aggregate of reasons; often used in analytical contexts.
  • Суммарный итог - Aggregate result; used in reports or summaries.
  • Рабочий агрегат - Working aggregate; refers to a functional machine or unit.

Usage Notes:

  • "Совокупность" is the most direct translation for "aggregate" as a noun meaning a collection or totality, but it is formal and often used in written or academic Russian.
  • "Агрегат" should only be used in technical contexts referring to machinery or physical assemblies, not abstract totals.
  • "Суммарный" is the appropriate choice when "aggregate" is used as an adjective to describe something combined or total.
  • Be mindful of the context when choosing between these translations, as they are not interchangeable.

Common Errors:

  • Error: Using "Агрегат" to mean an abstract total. Incorrect: "Агрегат данных" (Aggregate of data). Correct: "Совокупность данных". Explanation: "Агрегат" refers to physical units, not abstract collections.
  • Error: Misusing "Суммарный" as a noun. Incorrect: "Суммарный данных". Correct: "Суммарный объем данных" (Aggregate volume of data). Explanation: "Суммарный" is an adjective and must agree with a noun.

Cultural Notes:

In Russian, technical terms like "Агрегат" are commonly used in industrial and engineering contexts, reflecting the historical emphasis on heavy industry in Soviet and post-Soviet culture. Understanding this term may require familiarity with such contexts, especially in technical translations.

Related Concepts:

  • Сумма
  • Итог
  • Компонент