yoghurt
Russian Translation(s) & Details for 'yoghurt'
English Word: yoghurt
Key Russian Translations:
- йогурт /ˈjɔɡʊrt/ - [Informal, Everyday use]
Frequency: High (Commonly used in daily conversations, especially in food-related contexts in Russian-speaking regions)
Difficulty: A2 (Elementary level; straightforward for beginners due to its phonetic similarity to English, but requires basic familiarity with Russian noun declensions)
Pronunciation (Russian):
йогурт: /ˈjɔɡʊrt/
Note on йогурт: The stress is on the first syllable (/ˈjɔ/), which can be tricky for English speakers used to stressing the second syllable. Pronounce the 'й' as a soft 'y' sound, similar to 'y' in 'yes'.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning: A dairy product made by fermenting milk, often consumed as a healthy snack or in recipes.
Translation(s) & Context:
- йогурт - Used in everyday informal contexts for referring to yogurt as a food item, commonly in supermarkets, recipes, or health discussions.
Usage Examples:
-
Я ем йогурт на завтрак, чтобы начать день с полезного продукта.
I eat yogurt for breakfast to start the day with a healthy product.
-
В магазине есть разные виды йогурта: натуральный, фруктовый и обезжиренный.
In the store, there are different kinds of yogurt: natural, fruity, and low-fat.
-
Она добавляет йогурт в салат для лучшего вкуса и текстуры.
She adds yogurt to the salad for better flavor and texture.
-
Дети любят йогурт с ягодами в качестве десерта.
Children love yogurt with berries as a dessert.
-
Йогурт полезен для пищеварения, поэтому я покупаю его регулярно.
Yogurt is good for digestion, so I buy it regularly.
Russian Forms/Inflections:
"Йогурт" is a masculine noun in Russian, belonging to the second declension. It follows standard patterns for masculine nouns ending in a consonant, with regular inflections based on case and number. Below is a table showing its nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and prepositional forms in singular and plural:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | йогурт | йогурты |
Genitive | йогурта | йогуртов |
Dative | йогурту | йогуртам |
Accusative | йогурт | йогурты |
Instrumental | йогуртом | йогуртами |
Prepositional | йогурте | йогуртах |
Note: The word is regular and does not have irregular forms, making it relatively easy for learners to inflect.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- кефир (kefir) - Similar fermented dairy product, but slightly tangier; used interchangeably in some contexts but kefir is more traditional in Russian cuisine.
- ряженка (ryazhenka) - A type of baked fermented milk, less common as a direct synonym but used for similar dairy purposes.
- Antonyms: None directly applicable, as "йогурт" is a specific food item without a clear opposite. (Antonyms are rare for concrete nouns like this.)
Related Phrases:
- натуральный йогурт - Natural yogurt; refers to unflavored, plain yogurt without additives.
- йогурт с фруктами - Yogurt with fruits; a common flavored variety, often used in desserts or snacks.
- греческий йогурт - Greek yogurt; a thicker style, gaining popularity in Russian markets for its creamy texture.
Usage Notes:
"Йогурт" directly corresponds to the English "yoghurt" or "yogurt" and is used in similar contexts, such as food shopping, health discussions, or recipes. It is neutral in terms of formality and can be used in both everyday conversations and written texts. Be mindful of its declension when using in sentences; for example, in genitive case (e.g., "без йогурта" meaning "without yogurt"). If multiple dairy products are being discussed, choose "йогурт" for specifically fermented milk products rather than "кефир" for a more traditional alternative. Pronunciation can vary slightly by region, but the standard IPA is reliable.
Common Errors:
Error: Mispronouncing as /joʊˈɡɜːrt/ (with English-style stress). Correct: /ˈjɔɡʊrt/ with stress on the first syllable. Explanation: English speakers often stress the second syllable, but in Russian, this changes the word's rhythm and can make it sound unnatural.
Error: Forgetting to decline the noun, e.g., saying "Я ем йогурт" in accusative but incorrectly using it in genitive contexts like "у меня йогурт" instead of "у меня йогурта". Correct: Use proper case, e.g., "у меня есть йогурт" for "I have yogurt". Explanation: Russian requires noun agreement with cases, which English lacks, leading to confusion for learners.
Error: Confusing with "кефир" and using it interchangeably. Correct: Specify "йогурт" for yogurt; use "кефир" only if referring to kefir. Explanation: While both are dairy, they have distinct tastes and uses, and mixing them up can lead to misunderstandings in recipes or shopping.
Cultural Notes:
In Russian culture, "йогурт" is a staple in modern diets, especially among health-conscious individuals, influenced by global trends. It reflects the integration of international foods into traditional cuisine, where fermented dairy like kefir has historical roots. However, it doesn't carry strong cultural symbolism, unlike some traditional Russian foods such as blini or borscht.
Related Concepts:
- кефир (kefir)
- молоко (milk)
- сыр (cheese)
- творог (cottage cheese)