Verborus

EN RU Dictionary

выходные Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'weekend'

English Word: weekend

Key Russian Translations:

  • выходные /vɨˈxodnɨjə/ - [Formal/Informal, Plural, Commonly used in everyday contexts]

Frequency: High (This word is commonly used in modern Russian conversations, media, and planning discussions.)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR standards; learners at this level should be familiar with basic noun forms and plural concepts.)

Pronunciation (Russian):

выходные: /vɨˈxodnɨjə/

Note on выходные: The stress falls on the second syllable ('xod'), and the 'ы' sound is a distinct Russian vowel that may be challenging for English speakers. Pronounce it with a soft, centralized 'y' sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: A period of time at the end of the week, typically Saturday and Sunday, for rest or leisure.
Translation(s) & Context:
  • выходные - Used in general contexts for weekends, such as planning trips or daily routines. Common in both formal and informal settings.
Usage Examples:
  • В выходные мы всегда едем на дачу. (V vykhodnye my vsegda yedem na dachu.)

    On weekends, we always go to the dacha.

  • Мои выходные были заполнены встречами с друзьями. (Moi vykhodnye byli zapolneny vstrechami s druzьями.)

    My weekends were filled with meetings with friends.

  • В эти выходные ожидается хорошая погода. (V eti vykhodnye ozhidaetsya khoroshaya pogoda.)

    Good weather is expected this weekend.

  • Я люблю проводить выходные за чтением книг. (Ya lyublyu provodit vykhodnye za chteniem knig.)

    I love spending weekends reading books.

  • Выходные в городе всегда шумные. (Vykhodnye v gorode vsegda shumniye.)

    Weekends in the city are always noisy.

Russian Forms/Inflections:

"Выходные" is a plural noun form of "выходной" (a day off). It follows standard Russian noun declension patterns for masculine nouns ending in -ой/-ые. As a plural form, it is relatively stable but changes based on case and number.

Case Singular (выходной) Plural (выходные)
Nominative выходной выходные
Genitive выходного выходных
Dative выходному выходным
Accusative выходной выходные
Instrumental выходным выходными
Prepositional выходном выходных

Note: The word is invariable in terms of gender but must agree with adjectives and verbs in case and number.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • конец недели (konets nedeli) - Literally "end of the week"; used interchangeably but often in more formal or written contexts.
    • выходной день (vykhodnoy den') - Refers to a single day off, with subtle emphasis on individual days.
  • Antonyms:
    • рабочие дни (rabochiye dni) - Workdays, contrasting with leisure time.
    • будни (budni) - Weekdays, implying routine or non-holiday periods.

Related Phrases:

  • Длинные выходные (Dlinnые vykhodnye) - Long weekends; refers to extended breaks, such as holidays.
  • Провести выходные на природе (Provsti vykhodnye na prirode) - To spend the weekend in nature; a common leisure activity phrase.
  • Выходные в отпуске (Vykhodnye v otpuske) - Weekends on vacation; used for travel or relaxation contexts.

Usage Notes:

"Выходные" directly corresponds to the English "weekend" but is inherently plural and refers specifically to Saturday and Sunday in most contexts. It can be used in both formal and informal settings, such as business emails or casual conversations. Be mindful of case agreement in sentences; for example, always adjust adjectives to match the noun's case. When choosing between translations, use "выходные" for general weekends and "конец недели" for more precise or formal descriptions.

Common Errors:

  • Error: Using the singular "выходной" when referring to the entire weekend. Incorrect: "Я поеду в выходной." (Ya poyedu v vykhodnoy.)

    Correct: "Я поеду в выходные." (Ya poyedu v vykhodnye.)

    Explanation: "Выходной" means a single day off, while "weekend" implies multiple days. This mistake can confuse the intended meaning.

  • Error: Forgetting case changes in phrases, e.g., saying "в выходные день" instead of "в выходные".

    Correct: Ensure proper declension, as in "в выходных планах" (in weekend plans).

    Explanation: Russian requires nouns to agree in case with prepositions and other elements, which English speakers might overlook.

Cultural Notes:

In Russian culture, "выходные" often symbolize relaxation and family time, influenced by the Soviet-era workweek. Weekends might involve "dacha" visits (country houses) or outdoor activities, reflecting a balance between urban life and nature. However, in some regions, weekends can be less defined due to shift work, highlighting the word's flexibility in modern society.

Related Concepts:

  • отпуск (otpusk) - Vacation
  • праздники (prazdniki) - Holidays
  • рабочая неделя (rabochaya nedelya) - Workweek