Verborus

EN RU Dictionary

книга Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'book'

English Word: book

Key Russian Translations:

  • книга [ˈknʲigə] - [Informal, Singular]
  • книги [ˈknʲigʲi] - [Informal, Plural]
  • литературное произведение [lʲɪtʲɪraˈturnəje prʲiɪznʲɪˈdʲenʲije] - [Formal, Literary Context]

Frequency: High (Commonly used in everyday conversation, reading, and education)

Difficulty: A1 for basic forms like 'книга'; B1 for inflected forms or literary uses

Pronunciation (Russian):

книга: [ˈknʲigə]

Note on книга: The stress is on the first syllable; the 'г' is pronounced as a soft 'g' sound, which can be tricky for beginners.

книги: [ˈknʲigʲi]

Note on книги: This is the plural form; the ending '-и' softens the preceding consonant, making it sound more fluid in speech.

литературное произведение: [lʲɪtʲɪraˈturnəje prʲiɪznʲɪˈdʲenʲije]

Note on литературное произведение: This is a compound phrase; focus on the stress in 'произведение' on the third syllable for natural flow.

Audio: []

Meanings and Usage:

Basic Meaning: A physical or digital object containing written or printed pages
Translation(s) & Context:
  • книга - Used in everyday contexts for a standard book, such as in casual reading or libraries.
  • книги - Refers to multiple books, often in plural discussions or collections.
  • литературное произведение - Applied in formal or academic settings, emphasizing literary value.
Usage Examples:
  • Я читаю интересную книгу о истории России.

    I am reading an interesting book about the history of Russia.

  • В библиотеке много книг на разных языках.

    There are many books in different languages in the library.

  • Это литературное произведение стало классикой русской литературы.

    This literary work has become a classic of Russian literature.

  • Она купила новую книгу для ребёнка.

    She bought a new book for the child.

  • Книги в этом магазине всегда свежие и актуальные.

    The books in this store are always fresh and up-to-date.

Extended Meaning: A metaphorical or abstract concept, like a record or ledger
Translation(s) & Context:
  • книга - In metaphorical uses, such as "book of accounts" (e.g., in business).
  • литературное произведение - Less common, but for creative or abstract references.
Usage Examples:
  • Ведите книгу расходов для бизнеса.

    Keep a book of expenses for the business.

  • Эта книга учёта важна для налогов.

    This account book is important for taxes.

  • Его жизнь — это литературное произведение, полное приключений.

    His life is like a literary work full of adventures.

Russian Forms/Inflections:

For the noun 'книга', which is a feminine noun in Russian, it follows the standard first declension pattern with regular inflections based on case, number, and gender. 'Литературное произведение' is a phrase and does not inflect as a single unit, but its components can.

Case/Number Singular Plural
Nominative книга книги
Genitive книги книг
Dative книге книгам
Accusative книгу книги
Instrumental книгой книгами
Prepositional книге книгах

Note: 'Литературное произведение' remains mostly unchanged but can be inflected in phrases, e.g., 'литературных произведений' in genitive plural.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: том (tom - for a volume), издание (izdaniye - edition), фолиант (folyant - large book) - Note: 'том' is often used for parts of a series.
  • Antonyms: журнал (zhurnal - magazine), газета (gazeta - newspaper) - These are not books but related printed media.

Related Phrases:

  • Книга рецептов - A book of recipes; used in cooking contexts.
  • Читать книгу - To read a book; a common daily activity phrase.
  • Книжный магазин - Bookstore; refers to a place selling books.
  • Электронная книга - E-book; modern adaptation for digital formats.

Usage Notes:

The English word 'book' most directly translates to 'книга' in Russian for everyday use, but choose 'литературное произведение' for formal or artistic contexts to convey deeper cultural or intellectual value. Be mindful of gender agreement in sentences, as 'книга' is feminine (e.g., use feminine adjectives like 'интересная книга'). In informal speech, 'книга' is versatile, but avoid it in highly formal writing where precision is key. When multiple translations exist, opt for 'книга' for beginners due to its simplicity.

Common Errors:

  • Mistake: Using 'книги' (plural) when referring to a single book. Correct: Say 'Эта книга хорошая' instead of 'Эти книги хорошая'. Explanation: Russian requires number agreement, so match singular/plural forms with the context.
  • Mistake: Forgetting case inflections, e.g., saying 'Я иду в книга' instead of 'Я иду в книгу'. Correct: Use the accusative 'книгу' after prepositions like 'в'. Explanation: This is a common error for English speakers unfamiliar with Russian declensions, leading to grammatical inconsistencies.
  • Mistake: Confusing with 'книга' and 'журнал'; learners might use 'книга' for magazines. Correct: Use 'журнал' for periodicals. Explanation: Differentiate based on format and content to avoid semantic errors.

Cultural Notes:

In Russian culture, books like 'книга' hold significant historical and literary importance, influenced by figures such as Tolstoy and Dostoevsky. Reading is a cherished activity, and public libraries are common, reflecting a tradition of intellectual pursuit. The word can evoke nostalgia for Soviet-era literature, symbolizing education and resilience in Russian society.

Related Concepts:

  • библиотека (library)
  • автор (author)
  • издательство (publishing house)
  • читатель (reader)