unreasonable
Russian Translation(s) & Details for 'unreasonable'
English Word: unreasonable
Key Russian Translations:
- неразумный /nʲɪrɐˈzumnɨj/ - [Formal, Adjective]
- необоснованный /nʲɪɐbɐˈzovanɨj/ - [Formal, Often used in legal or logical contexts]
Frequency: Medium (commonly encountered in discussions, debates, and everyday conversations about logic or fairness).
Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of Russian adjectives and nuanced vocabulary, though "неразумный" is straightforward for learners at this level).
Pronunciation (Russian):
неразумный: /nʲɪrɐˈzumnɨj/ (The stress is on the third syllable; note the palatalized 'н' sound, which can be challenging for English speakers.)
необоснованный: /nʲɪɐbɐˈzovanɨj/ (Emphasize the second syllable; the 'о' in "обоснованный" softens in pronunciation.)
Note on необоснованный: Be cautious with the vowel shifts in fast speech, as the 'о' may sound like a schwa.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: Not based on reason or good judgment (e.g., irrational or illogical)
Translation(s) & Context:
- неразумный - Used in general contexts to describe actions or decisions that lack logic, such as in personal or philosophical discussions.
- необоснованный - Applied in more formal settings, like arguments or legal disputes, to indicate something without sufficient evidence.
Usage Examples:
-
Его требование было неразумным, так как оно игнорировало фактические обстоятельства.
His demand was unreasonable, as it ignored the actual circumstances.
-
В этой ситуации неразумно ожидать немедленных результатов без предварительной подготовки.
In this situation, it's unreasonable to expect immediate results without prior preparation.
-
Необоснованный аргумент может быть легко опровергнут с помощью доказательств.
An unreasonable argument can be easily refuted with evidence.
-
Её неразумное поведение на встрече удивило всех присутствующих.
Her unreasonable behavior at the meeting surprised everyone present.
-
Необоснованные претензии часто приводят к конфликтам в переговорах.
Unreasonable claims often lead to conflicts in negotiations.
Meaning 2: Excessive or unfair (e.g., demanding too much)
Translation(s) & Context:
- неразумный - Common in everyday contexts to describe over-the-top expectations or demands.
- необоснованный - Used when something is unjustifiably high, such as prices or requirements in professional settings.
Usage Examples:
-
Неразумное повышение цен на продукты вызвало протесты среди населения.
The unreasonable price hike on products caused protests among the population.
-
Его неразумные ожидания от команды привели к разочарованию.
His unreasonable expectations from the team led to disappointment.
-
Необоснованные штрафы за опоздание демотивируют сотрудников.
Unreasonable fines for being late demotivate employees.
-
В контракте были неразумные условия, которые никто не мог выполнить.
The contract had unreasonable terms that no one could fulfill.
-
Необоснованное давление на работников часто приводит к стрессу.
Unreasonable pressure on workers often leads to stress.
Russian Forms/Inflections:
Both "неразумный" and "необоснованный" are adjectives in Russian, which inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives agree with the nouns they modify and follow standard patterns for hard-stem adjectives.
Form | неразумный (e.g., masculine) | необоснованный (e.g., masculine) |
---|---|---|
Masculine Singular Nominative | неразумный | необоснованный |
Feminine Singular Nominative | неразумная | необоснованная |
Neuter Singular Nominative | неразумное | необоснованное |
Plural Nominative | неразумные | необоснованные |
Genitive Case (e.g., of) | неразумного (m), неразумной (f), неразумного (n), неразумных (pl) | необоснованного (m), необоснованной (f), необоснованного (n), необоснованных (pl) |
Note: These adjectives do not have irregular inflections, making them relatively easy to learn, but always ensure agreement with the noun in gender, number, and case.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- иррациональный (irrational; more scientific connotation)
- абсурдный (absurd; implies extreme unreasonableness)
- Antonyms:
- разумный (reasonable; direct opposite, used in logical contexts)
- обоснованный (justified; especially in formal or legal settings)
Related Phrases:
- неразумное решение – Unreasonable decision (often used in decision-making contexts).
- необоснованные претензии – Unjustified claims (common in negotiations or complaints).
- неразумно поступать так – It's unreasonable to act that way (a phrase for advising against illogical behavior).
Usage Notes:
"Неразумный" directly corresponds to "unreasonable" in everyday English usage, emphasizing a lack of reason, while "необоснованный" is more precise for situations involving insufficient evidence or justification. In Russian, these words are typically used in formal writing or speech; in informal contexts, speakers might opt for simpler alternatives like "глупый" (foolish). Always consider the grammatical agreement with nouns, and choose based on context: use "неразумный" for personal judgments and "необоснованный" for objective critiques. For example, in debates, "необоснованный" adds a layer of formality.
Common Errors:
Error: Using "неразумный" interchangeably with "необоснованный" without considering context. For instance, English learners might say "неразумный аргумент" when "необоснованный аргумент" is more accurate for an argument lacking evidence.
Correct: "необоснованный аргумент" (An unreasonable argument due to lack of proof). Explanation: "Неразумный" implies irrationality, while "необоснованный" specifies unjustifiability, so match the English nuance.
Error: Forgetting adjective agreement, e.g., saying "неразумный книга" instead of "неразумная книга" for a feminine noun.
Correct: "неразумная книга". Explanation: Russian adjectives must agree in gender, number, and case with the noun they describe.
Cultural Notes:
In Russian culture, terms like "неразумный" often appear in literature and philosophy, reflecting a historical emphasis on reason and intellect, as seen in works by authors like Tolstoy. It can carry a moral connotation, suggesting not just illogical behavior but also a departure from societal norms of rationality.
Related Concepts:
- логический (logical)
- рассудочный (sensible)
- абсурд (absurd)