Verborus

EN RU Dictionary

Прогульщик Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'truant'

English Word: truant

Key Russian Translations:

  • Прогульщик (/prəˈɡu.lʲʃ.t͡ɕɪk/) - [Formal, Noun, Refers to a person who habitually skips school or duties]
  • Пропускать уроки (/prəˈpus.kətʲ uˈro.kʲi/) - [Informal, Verb phrase, Used in everyday contexts to describe the act of skipping classes]

Frequency: Medium (Common in educational and everyday discussions about school attendance, but not as frequent as basic vocabulary).

Difficulty: B1 (Intermediate, per CEFR; requires understanding of school-related contexts and basic noun/verb inflections. For "Прогульщик", it's B1; for "Пропускать уроки", it could be A2 if broken down.)

Pronunciation (Russian):

Прогульщик: /prəˈɡu.lʲʃ.t͡ɕɪk/ (Stress on the second syllable; the 'щ' sound is a soft, palatalized 'sh' which can be challenging for beginners.)

Note on Прогульщик: Be careful with the soft 'лʲ' and 'т͡ɕɪk' sounds; they are common in Russian but may require practice for English speakers.

Пропускать уроки: /prəˈpus.kətʲ uˈro.kʲi/ (Stress on the second syllable of each word; 'пропускать' has a soft 'тʲ' that softens the preceding vowel.)

Note on Пропускать уроки: This is a verb phrase; pronounce it fluidly as one unit in speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A student or person who absents themselves from school or duties without permission (Noun form).
Translation(s) & Context:
  • Прогульщик - Used in formal or educational contexts, such as school reports or discussions about attendance issues.
  • Пропускать уроки - Informal context, often in casual conversations about daily life or parental advice.
Usage Examples:
  • Ученик стал прогульщиком и часто пропускал уроки без причины.

    The student became a truant and often skipped classes without reason.

  • В школе нужно бороться с прогульщиками, чтобы повысить посещаемость.

    In school, it's necessary to deal with truants to improve attendance.

  • Он начал пропускать уроки, потому что устал от рутины.

    He started skipping classes because he was tired of the routine.

  • Прогульщики рискуют отстать в учёбе и получить плохие оценки.

    Truants risk falling behind in their studies and getting poor grades.

Meaning 2: The act of habitually avoiding responsibilities (Verb-related usage).
Translation(s) & Context:
  • Пропускать уроки - Applied in broader contexts, like work or daily obligations, but commonly tied to education.
Usage Examples:
  • Из-за болезни она вынуждена была пропускать уроки, но это не было прогулом.

    Due to illness, she had to skip classes, but it wasn't truancy.

  • Родители предупредили ребёнка, чтобы он не стал пропускать уроки регулярно.

    The parents warned the child not to start skipping classes regularly.

  • В некоторых странах прогулы ведут к юридическим последствиям для родителей.

    In some countries, truancy leads to legal consequences for parents.

Russian Forms/Inflections:

For "Прогульщик" (a masculine noun, 2nd declension):

Case Singular Plural
Nominative Прогульщик Прогульщики
Genitive Прогульщика Прогульщиков
Dative Прогульщику Прогульщикам
Accusative Прогульщика Прогульщиков
Instrumental Прогульщиком Прогульщиками
Prepositional Прогульщике Прогульщиках

For "Пропускать уроки" (verb + noun phrase): "Пропускать" is an imperfective verb that conjugates regularly. Example conjugations:

  • Present: Я пропускаю, Ты пропускаешь, Он/Она пропускает
  • Past: Я пропускал (masc.), Я пропускала (fem.)
  • The noun "уроки" inflects as a standard plural noun (e.g., Genitive: уроков).

Note: These words follow regular Russian patterns, with no major irregularities.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: Опоздавший (latecomer, but less specific to absence) - Often used for tardiness rather than full absence.
  • Абсентеист (from English loanword, formal, in professional contexts)
  • Antonyms: Посещающий (attending regularly) - Implies consistent presence in school or duties.

Related Phrases:

  • Прогуливать школу - Skipping school entirely; often implies deliberate avoidance. (Context: Used in disciplinary discussions.)
  • Быть на прогуле - To be on truancy; a colloquial way to describe the state. (Context: Informal, among peers.)
  • Пропустить урок из-за болезни - To skip a class due to illness; highlights excused absence vs. truancy. (Context: Differentiates legitimate reasons.)

Usage Notes:

"Truant" directly corresponds to "прогульщик" in Russian, especially in educational contexts, but it's more formal. Use "пропускать уроки" for the verb form to capture the action. Be mindful of context: in Russia, truancy can lead to parental involvement or legal issues, so it's often discussed in a serious tone. For multiple translations, choose "прогульщик" for nouns and "пропускать" for actions. Grammar note: Always inflect nouns like "прогульщик" based on case for correct sentence structure.

Common Errors:

  • Error: Using "прогульщик" without proper inflection, e.g., saying "Я видел прогульщик" instead of "Я видел прогульщика" (Accusative case).
    Correct: Я видел прогульщика. (Explanation: Russian requires case agreement; this mistake confuses learners from non-inflected languages.)
  • Error: Confusing with "опаздывать" (to be late), e.g., using it interchangeably with truancy.
    Correct: Use "пропускать уроки" for full absence, not just lateness. (Explanation: These are related but distinct; mixing them can lead to miscommunication in time-sensitive contexts.)

Cultural Notes:

In Russian culture, truancy is often linked to the Soviet-era emphasis on collective education and discipline. Terms like "прогульщик" carry a connotation of social irresponsibility, reflecting the value placed on communal duties in education. Modern reforms in Russia have introduced stricter attendance policies, making this vocabulary relevant in contemporary discussions about youth behavior.

Related Concepts:

  • Дисциплина (discipline)
  • Посещаемость (attendance)
  • Школьная система (school system)