tribespeople
Russian Translation(s) & Details for 'tribespeople'
English Word: tribespeople
Key Russian Translations:
- племенные люди /plʲɪˈmʲenːɨje ˈlʲudʲi/ - [Plural, Formal, Used in anthropological or cultural contexts]
- члены племени /ˈt͡ɕlʲenɨ plʲɪˈmʲenʲi/ - [Plural, Informal, Used in everyday discussions about communities]
Frequency: Low (This term is not commonly used in everyday Russian conversation; it's more prevalent in academic, historical, or ethnographic texts.)
Difficulty: B1 (Intermediate, per CEFR; involves understanding noun phrases and adjective agreements, which may vary slightly between translations.)
Pronunciation (Russian):
племенные люди: /plʲɪˈmʲenːɨje ˈlʲudʲi/
члены племени: /ˈt͡ɕlʲenɨ plʲɪˈmʲenʲi/
Note on племенные люди: The stress falls on the second syllable of "племенные" (/plʲɪˈmʲenːɨje/), which can be tricky for learners due to the soft consonants; pronounce with a clear palatalization.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning: People belonging to a tribe or indigenous community, often implying a traditional or cultural group.
Translation(s) & Context:
- племенные люди - Used in formal contexts like anthropology, history, or discussions about indigenous rights; implies a collective group with shared customs.
- члены племени - More flexible in informal settings, such as storytelling or casual conversations about ethnic groups; emphasizes membership in a tribe.
Usage Examples:
-
В Сибири многие племенные люди сохраняют древние традиции.
In Siberia, many tribespeople preserve ancient traditions.
-
Антропологи изучают, как члены племени адаптируются к современному миру.
Anthropologists study how tribespeople adapt to the modern world.
-
Племенные люди в Африке часто полагаются на охоту и собирательство для выживания.
Tribespeople in Africa often rely on hunting and gathering for survival.
-
Во время фестиваля члены племени демонстрируют свои культурные ритуалы.
During the festival, tribespeople demonstrate their cultural rituals.
-
Правительства должны уважать права племенных людей в отдаленных регионах.
Governments should respect the rights of tribespeople in remote regions.
Russian Forms/Inflections:
The primary translations involve noun phrases. "Племенные люди" combines the adjective "племенные" (from "племя" meaning tribe) with the plural noun "люди" (people). "Члены племени" uses "члены" (members) as a plural noun and "племени" in the genitive case. Russian nouns and adjectives inflect based on case, number, and gender.
For "люди" (people, plural of "человек"):
Case | Singular (человек) | Plural (люди) |
---|---|---|
Nominative | человек | люди |
Genitive | человека | людей |
Dative | человеку | людям |
Accusative | человека | людей |
Instrumental | человеком | людьми |
Prepositional | человеке | людях |
The adjective "племенные" agrees with "люди" and changes accordingly (e.g., "племенными" in instrumental case). "Члены" is a regular plural noun with standard declension. These forms are regular but require attention to case agreements.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- аборигены (aborigines) - Often used for indigenous peoples, with a connotation of originality.
- коренные жители (native inhabitants) - Emphasizes long-term residency in a region.
- Antonyms:
- горожане (urban dwellers) - Refers to city residents, contrasting with tribal or rural lifestyles.
- урбанисты (urbanites) - Implies modern, city-based individuals.
Related Phrases:
- жители племени - Residents of the tribe; used to describe community members in a broader sense. (Implies a focus on habitation and daily life.)
- традиции племенных людей - Traditions of tribespeople; common in cultural discussions. (Highlights cultural practices.)
- культура коренных народов - Culture of indigenous peoples; a phrase linking to broader ethnic themes. (Often used in educational contexts.)
Usage Notes:
In Russian, translations like "племенные люди" are more formal and precise for "tribespeople," often appearing in academic or historical texts, whereas "члены племени" is slightly more versatile for everyday use. Be mindful of gender and number agreements; for example, always use plural forms to match the English collective noun. In formal writing, pair with genitive constructions for clarity, e.g., "права племенных людей" (rights of tribespeople). Choose based on context: use "племенные люди" for anthropological emphasis and "члены племени" for community membership.
Common Errors:
- Using the singular form instead of plural: Error - "племенной человек" (which implies a single person, not a group). Correct: "племенные люди" to maintain the collective sense. This mistake can alter the meaning, making it less accurate for "tribespeople."
- Confusing with unrelated terms: Error - Using "народ" (people as in nation) without specification, e.g., "народ Сибири" might be too broad. Correct: Specify with "племенные люди" for tribal connotations. Explanation: Russian requires precise vocabulary to avoid generalizations.
Cultural Notes:
In Russian culture and history, terms like "племенные люди" often refer to indigenous groups in regions like Siberia, such as the indigenous peoples of the North (e.g., Nenets or Evenks). These words carry connotations of resilience and traditional lifestyles, but they can also evoke historical sensitivities related to colonization and cultural preservation efforts in Russia.
Related Concepts:
- племя (tribe)
- этнос (ethnic group)
- коренной народ (indigenous people)