Verborus

EN RU Dictionary

steamship

пароход Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'steamship'

English Word: steamship

Key Russian Translations:

  • пароход [pɐˈroxət] - [Formal, Historical]

Frequency: Low (This word is not commonly used in everyday modern Russian, primarily appearing in historical, nautical, or literary contexts.)

Difficulty: B1 (Intermediate; learners at this level should understand basic nautical vocabulary, but mastering inflections requires familiarity with Russian noun cases.)

Pronunciation (Russian):

пароход: [pɐˈroxət]

Note on пароход: The stress falls on the second syllable ("ro"), which is a common feature in Russian words ending in -од. Be mindful of the soft "x" sound, similar to the "ch" in Scottish "loch".

Audio: Play Pronunciation Audio [Insert actual audio file link or embed player here]

Meanings and Usage:

Meaning: A ship powered by steam, often referring to vessels from the 19th and early 20th centuries.
Translation(s) & Context:
  • пароход - Used in formal, historical, or nautical discussions; commonly appears in literature or when describing old transportation methods.
Usage Examples:
  • Паровоз прибыл в порт рано утром, перевозя грузы из Европы.

    The steamship arrived at the port early in the morning, carrying cargo from Europe.

  • В музее истории можно увидеть настоящий пароход, который плавал по Волге в XIX веке.

    In the history museum, you can see a real steamship that sailed along the Volga in the 19th century.

  • Мой дедушка работал на пароходе во время войны, доставляя припасы солдатам.

    My grandfather worked on a steamship during the war, delivering supplies to soldiers.

  • Современные пароходы уже не используются, но их модели выставлены в морских экспозициях.

    Modern steamships are no longer in use, but their models are displayed in maritime exhibitions.

  • Путешествие на пароходе по реке было романтическим приключением для пассажиров того времени.

    Traveling on a steamship along the river was a romantic adventure for passengers of that era.

Russian Forms/Inflections:

"Пароход" is a masculine noun in Russian, belonging to the third declension. It follows standard patterns for masculine nouns ending in a consonant, with regular inflections for cases and numbers. Below is a table outlining its key forms:

Case Singular Plural
Nominative пароход пароходы
Genitive парохода пароходов
Dative пароходу пароходам
Accusative пароход пароходы
Instrumental пароходом пароходами
Prepositional пароходе пароходах

Note: This word does not have irregular inflections, making it relatively straightforward for learners once basic case rules are understood.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • корабль (ship; more general term, often used interchangeably in modern contexts)
    • паровой корабль (steam-powered ship; emphasizes the mechanism)
    Note: "Корабль" is more common and neutral, while "пароход" carries a historical connotation.
  • Antonyms:
    • парусник (sailing ship; contrasts with steam-powered vessels)
    • современный лайнер (modern liner; implies advanced technology)

Related Phrases:

  • Плавать на пароходе - To sail on a steamship; Used in narratives about historical travel.
  • Пароходный маршрут - Steamship route; Refers to planned paths for historical voyages.
  • Старый пароход - Old steamship; Often in contexts of museums or heritage sites.

Usage Notes:

In Russian, "пароход" directly corresponds to "steamship" but is rarely used in contemporary everyday language due to the obsolescence of steam technology. It is most appropriate in formal, historical, or educational contexts. English speakers should note that Russian nouns like this one must agree in case, number, and gender with other words in the sentence—e.g., adjectives will change form. When choosing between translations, opt for "пароход" if the emphasis is on historical aspects; otherwise, "корабль" might suffice for a general ship. Avoid using it in informal conversations as it could sound outdated.

Common Errors:

  • Error: Using "пароход" as if it were a feminine noun (e.g., incorrectly inflecting it as "парохода" in nominative case). Correct: Remember it's masculine, so it remains "пароход" in nominative singular. Explanation: Russian learners often confuse genders, leading to agreement errors in sentences like "Эта парохода" (wrong) vs. "Этот пароход" (correct).

  • Error: Overusing "пароход" for any ship. Correct: Reserve it for steam-powered vessels; use "корабль" for modern ships. Example: Wrong: "Я еду на пароходе в отпуск" (if it's a modern cruise ship); Right: "Я еду на корабле в отпуск." Explanation: This misuse can make the language sound anachronistic.

Cultural Notes:

In Russian culture, "пароход" evokes images of the industrial revolution and early 20th-century expansion, such as steamships on the Volga River that facilitated trade and migration. It appears in classic literature by authors like Chekhov, symbolizing progress and adventure, but also the hardships of travel in tsarist Russia. Understanding this word can deepen appreciation for Russia's maritime history and its role in connecting remote regions.

Related Concepts:

  • корабль
  • пароходство
  • Волга
  • морской транспорт