stabilizer
Russian Translation(s) & Details for 'stabilizer'
English Word: stabilizer
Key Russian Translations:
- стабилизатор [stəbʲɪlʲɪˈzator] - [Formal, Technical]
Frequency: Medium (Common in technical, engineering, and scientific contexts, but less frequent in everyday conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with technical vocabulary and basic Russian noun declensions)
Pronunciation (Russian):
стабилизатор: [stəbʲɪlʲɪˈzator] (Note the soft consonants 'бʲ' and 'лʲ', which are common in Russian and may be challenging for English speakers)
Note on стабилизатор: The stress falls on the third syllable ('za-'), and the 'и' in the middle is pronounced as a short 'i'. Pronunciation can vary slightly by region, but this is the standard Moscow variant.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: A device or substance that maintains stability, e.g., in engineering, aviation, or chemistry.
Translation(s) & Context:
- стабилизатор - Used in formal or technical contexts, such as describing aircraft components or chemical additives (e.g., in fuel stabilization).
Usage Examples:
-
Русский пример: В самолёте стабилизатор помогает поддерживать равновесие во время полёта.
English Translation: In the aircraft, the stabilizer helps maintain balance during flight.
-
Русский пример: Химический стабилизатор используется для предотвращения разложения веществ в лаборатории.
English Translation: A chemical stabilizer is used to prevent the decomposition of substances in the laboratory.
-
Русский пример: Инженеры установили стабилизатор на мост, чтобы он выдерживал сильные ветры.
English Translation: Engineers installed a stabilizer on the bridge to withstand strong winds.
-
Русский пример: В экономике стабилизатор рынка может помочь снизить волатильность цен.
English Translation: In economics, a market stabilizer can help reduce price volatility.
-
Русский пример: Стабилизатор напряжения в электротехнике защищает устройства от перепадов.
English Translation: A voltage stabilizer in electronics protects devices from fluctuations.
Meaning 2: Figuratively, something that provides emotional or social stability (less common, but possible in metaphorical contexts).
Translation(s) & Context:
- стабилизатор - Used metaphorically in informal or psychological discussions, though less standard than in technical contexts.
Usage Examples:
-
Русский пример: Для неё семья выступает как стабилизатор в периоды жизненных кризисов.
English Translation: For her, family acts as a stabilizer during periods of life crises.
-
Русский пример: В психологии стабилизатор эмоций может быть рутинными ежедневными привычками.
English Translation: In psychology, an emotional stabilizer can be routine daily habits.
Russian Forms/Inflections:
"Стабилизатор" is a masculine noun (first declension) and follows regular patterns for Russian nouns ending in -ор. It changes based on case and number, but has no irregularities.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | стабилизатор | стабилизаторы |
Genitive | стабилизатора | стабилизаторов |
Dative | стабилизатору | стабилизаторам |
Accusative | стабилизатор | стабилизаторы |
Instrumental | стабилизатором | стабилизаторами |
Prepositional | стабилизаторе | стабилизаторах |
Note: As a technical term, it remains unchanged in compound phrases or when used adjectivally.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- стабилизирующее устройство (stabilizing device) - More descriptive, used in engineering contexts.
- фиксатор (fixer) - In some informal or mechanical contexts, implying securing stability.
- Antonyms:
- дестабилизатор (destabilizer) - Used in technical or metaphorical contexts to indicate something that causes instability.
- возмущатель (disturber) - Less common, but applicable in scientific discussions.
Related Phrases:
- стабилизатор напряжения - A voltage stabilizer; used in electrical engineering to regulate power supply.
- экономический стабилизатор - An economic stabilizer; refers to policies that maintain market stability.
- стабилизатор полёта - Flight stabilizer; common in aviation for maintaining aircraft balance.
Usage Notes:
- While "stabilizer" directly translates to "стабилизатор", English users should note that Russian often requires the noun to agree in case with other elements in the sentence, which can affect word endings.
- In technical contexts, "стабилизатор" is preferred for formality; avoid using it in casual conversation where a more descriptive phrase might be needed.
- When choosing translations, opt for "стабилизатор" for precise engineering terms, but in metaphorical uses, ensure the context is clear to avoid confusion with literal meanings.
- Grammar tip: As a masculine noun, it pairs with masculine adjectives, e.g., "новый стабилизатор" (new stabilizer).
Common Errors:
- Error: Incorrectly declining the noun, e.g., using "стабилизатор" in the genitive case as "стабилизатор" instead of "стабилизатора".
Correct: "Без стабилизатора" (Without the stabilizer) – This ensures proper case agreement.
Explanation: English learners often overlook Russian case systems, leading to grammatical errors. - Error: Using "стабилизатор" in non-technical contexts without adaptation, e.g., saying "стабилизатор эмоций" when a more idiomatic phrase like "успокоитель" might fit better.
Correct: Stick to "стабилизатор" for technical uses and explain metaphors clearly.
Explanation: This can make speech sound overly literal or awkward in Russian.
Cultural Notes:
In Russian culture, terms like "стабилизатор" are heavily associated with Soviet-era engineering and scientific advancements, such as in aerospace (e.g., in the design of MiG fighters). This reflects Russia's emphasis on technical innovation, but in everyday language, it might evoke a sense of reliability and endurance, symbolizing stability in a historically turbulent context.
Related Concepts:
- регулятор (regulator)
- балансир (balancer)
- амортизатор (shock absorber)