Verborus

EN RU Dictionary

общительный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'sociable'

English Word: sociable

Key Russian Translations:

  • общительный [ɐbʂʲitʲilʲnɨj] - [Informal, commonly used in everyday contexts]
  • социальный [sɐˈt͡sʲijəlʲnɨj] - [Formal, but less precise; used in professional or sociological contexts]

Frequency: Medium (The word 'общительный' appears regularly in casual conversations, literature, and media, but is not as ubiquitous as basic adjectives.)

Difficulty: B1 (Intermediate; learners at this level can grasp its usage, but mastering inflections may require practice. For 'социальный', it remains B1 as well.)

Pronunciation (Russian):

общительный: [ɐbʂʲitʲilʲnɨj]

Note on общительный: The initial 'о' is pronounced as a short, unstressed vowel [ɐ], and the 'щ' sound is a voiceless palatal fricative, which can be challenging for English speakers. Stress falls on the second syllable.

Audio: []

социальный: [sɐˈt͡sʲijəlʲnɨj]

Note on социальный: The 'ц' is a voiceless alveolar affricate, similar to 'ts' in 'cats', and the stress is on the third syllable, which might vary slightly in fast speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Friendly and enjoys the company of others (primary sense of 'sociable').
Translation(s) & Context:
  • общительный - Used in informal settings to describe someone's personality, such as in social gatherings or personal descriptions.
  • социальный - Used in more formal or academic contexts, like discussing social behaviors, but it can imply broader societal aspects.
Usage Examples:
  • Он очень общительный и всегда заводит новые знакомства.

    He is very sociable and always makes new acquaintances.

  • В этой компании все такие общительные, что вечеринки проходят весело.

    In this group, everyone is so sociable that parties are always fun.

  • Моя сестра – общительный человек, но иногда ей нужно побыть одной.

    My sister is a sociable person, but sometimes she needs to be alone.

  • Общительный ребенок легко заводит друзей в детском саду.

    A sociable child easily makes friends in kindergarten.

  • В социальном аспекте, общительный подход помогает в бизнесе.

    In a social aspect, a sociable approach helps in business.

Meaning 2: Relating to social activities or interactions (secondary, more formal sense).
Translation(s) & Context:
  • социальный - Applied in contexts involving community or group dynamics, such as events or policies.
Usage Examples:
  • Социальный клуб организует встречи для общительных людей.

    The social club organizes meetings for sociable people.

  • Её социальный навык – быть общительной в переговорах.

    Her social skill is being sociable in negotiations.

  • Общительный стиль общения важен в социальном взаимодействии.

    A sociable style of communication is important in social interaction.

Russian Forms/Inflections:

Both primary translations are adjectives, so they inflect based on gender, number, and case in Russian. 'Общительный' follows the standard first-declension adjective pattern, while 'Социальный' does as well. Here is a detailed table for 'общительный' as an example:

Form Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative общительный общительная общительное общительные
Genitive общительного общительной общительного общительных
Dative общительному общительной общительному общительным
Accusative общительного (animate), общительный (inanimate) общительную общительное общительных
Instrumental общительным общительной общительным общительными
Prepositional общительном общительной общительном общительных

For 'социальный', the inflections are similar: e.g., Nominative: социальный (m), социальная (f), социальное (n), социальные (pl). These adjectives do not have irregular forms, making them straightforward for learners.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • дружелюбный (druželjubnyj) - More emphasis on friendliness; used in warm, personal contexts.
    • компанейский (kompanějskij) - Implies being good in group settings, like parties.
  • Antonyms:
    • замкнутый (zamknutyj) - Introverted or reserved.
    • не общительный (ne obščitel'nyj) - Directly opposite, meaning unsociable.

Related Phrases:

  • Быть общительным – To be sociable; often used in self-descriptions or advice on social skills.
  • Общительный характер – Sociable nature; refers to personality traits in psychological discussions.
  • Социальный круг – Social circle; a phrase for one's network of friends and acquaintances.

Usage Notes:

'Общительный' is the most direct and idiomatic translation for 'sociable' in everyday Russian, capturing the nuance of enjoying social interactions without the broader societal connotations of 'социальный'. Use 'общительный' in informal or personal contexts, such as describing friends or family, while 'социальный' is better for formal settings like academic or professional discussions. Be mindful of gender and case agreements in sentences, as Russian adjectives must match the noun they modify. When choosing between translations, opt for 'общительный' if the focus is on personality, and 'социальный' if it's about social structures.

Common Errors:

  • Error: Using 'общительный' without proper inflection, e.g., saying "Она общительный" instead of "Она общительная". Correct: Always adjust for gender and case, as in "Она общительная женщина". This mistake often stems from English's lack of agreement rules.

  • Error: Confusing 'общительный' with 'социальный', leading to misuse in contexts, e.g., saying "Он социальный на вечеринке" when meaning sociable. Correct: Use 'общительный' for personal traits and provide context to avoid ambiguity.

Cultural Notes:

In Russian culture, being 'общительный' is highly valued, as social interactions like gatherings and conversations play a central role in daily life and hospitality. However, there's also a cultural appreciation for introspection, so terms like this highlight the balance between sociability and personal space, influenced by historical communal living in Soviet times.

Related Concepts:

  • дружба (friendship)
  • коммуникация (communication)
  • социализация (socialization)