Verborus

EN RU Dictionary

неряшливый Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'slovenly'

English Word: slovenly

Key Russian Translations:

  • неряшливый /nʲɪˈrʲaʂlʲɪvɨj/ - [Informal; often used in everyday conversation to describe casual untidiness]
  • неопрятный /nʲɪɐˈprʲatnɨj/ - [Formal; typically used in written or professional contexts for a more precise sense of disorder]

Frequency: Medium (This word and its translations appear regularly in literature and daily speech but are not among the most common adjectives in Russian.)

Difficulty: B1 (Intermediate; learners should understand basic adjective declensions, but nuances in formality may require practice. For 'неряшливый', it's B1; for 'неопрятный', it's B2 due to more formal contexts.)

Pronunciation (Russian):

неряшливый: /nʲɪˈrʲaʂlʲɪvɨj/ (Note the soft 'р' sound, which can be challenging for English speakers; emphasize the stress on the third syllable.)

неопрятный: /nʲɪɐˈprʲatnɨj/ (Pay attention to the diphthong in the second syllable, common in Russian adjectives.)

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: Untidy, careless, or sloppy in appearance, habits, or work.
Translation(s) & Context:
  • неряшливый - Best for informal, everyday descriptions of personal messiness, such as in casual conversations about home or clothing.
  • неопрятный - Suited for formal or descriptive contexts, like in reports or literature, emphasizing a lack of neatness in a more critical way.
Usage Examples:
  • Его комната всегда неряшливая, с разбросанными вещами по всему полу. (His room is always slovenly, with things scattered all over the floor.)

    His room is always slovenly, with things scattered all over the floor.

  • После долгого дня на работе она выглядела неопрятной, с растрепанными волосами и помятой одеждой. (After a long day at work, she looked slovenly, with disheveled hair and wrinkled clothes.)

    After a long day at work, she looked slovenly, with disheveled hair and wrinkled clothes.

  • Неряшливый стиль одежды не подходит для деловой встречи. (A slovenly style of clothing isn't suitable for a business meeting.)

    A slovenly style of clothing isn't suitable for a business meeting.

  • Неопрятный сад за домом отпугивает посетителей. (The slovenly garden behind the house deters visitors.)

    The slovenly garden behind the house deters visitors.

  • Он известен своим неряшливым поведением, но в офисе старается быть неопрятным только в крайних случаях. (He's known for his slovenly behavior, but at the office, he tries to be untidy only in extreme cases.)

    He's known for his slovenly behavior, but at the office, he tries to be untidy only in extreme cases.

Russian Forms/Inflections:

Both 'неряшливый' and 'неопрятный' are adjectives in Russian, which means they inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives follow a regular pattern of agreement with nouns. Here's a breakdown using a table for clarity:

Form неряшливый (e.g., with a masculine noun) неопрятный (e.g., with a feminine noun)
Masculine Singular Nominative неряшливый неопрятный
Feminine Singular Nominative неряшливая неопрятная
Neuter Singular Nominative неряшливое неопрятное
Plural Nominative неряшливые неопрятные
Genitive Case (e.g., of the masculine singular) неряшливого неопрятного

Note: These adjectives follow standard first-declension patterns, with no irregularities. They remain unchanged in short form if used predicatively (e.g., "Он неряшлив" - He is slovenly).

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • грязный (gryaznyy) - More literal, emphasizing dirtiness; often used for physical mess.
    • неаккуратный (neakkuratnyy) - Similar to sloppy, but with a focus on lack of precision.
  • Antonyms:
    • аккуратный (akkuratnyy) - Neat and orderly; the direct opposite in formal contexts.
    • опрятный (opryatnyy) - Tidy and well-groomed; commonly used for personal appearance.

Related Phrases:

  • неряшливый вид - (A slovenly appearance; used to describe someone's overall unkempt look in informal settings.)
  • неопрятный стиль - (A slovenly style; often refers to fashion or behavior in more structured environments.)
  • быть неряшливым по натуре - (To be slovenly by nature; implies a habitual trait in casual conversation.)

Usage Notes:

'Slovenly' translates most accurately to 'неряшливый' in informal, everyday English-Russian contexts, where the focus is on casual untidiness. Use 'неопрятный' for more formal or written scenarios, as it carries a slightly judgmental tone. Be mindful of gender and case agreement in Russian sentences; for example, pair 'неряшливый' with masculine nouns. When choosing between translations, opt for 'неряшливый' in spoken language and 'неопрятный' in professional or literary writing to match the appropriate register.

Common Errors:

  • Mistake: Confusing 'неряшливый' with 'грязный' and using it to mean 'dirty' literally. Incorrect: Он грязный (intended as slovenly). Correct: Он неряшливый (for untidy habits). Explanation: 'Грязный' implies actual filth, while 'неряшливый' suggests disorder without necessarily meaning unclean.
  • Mistake: Forgetting to decline the adjective, e.g., using 'неряшливый' with a feminine noun without changing to 'неряшливая'. Incorrect: Она неряшливый. Correct: Она неряшливая. Explanation: Russian adjectives must agree in gender, number, and case, which is a common pitfall for English learners.

Cultural Notes:

In Russian culture, maintaining a neat appearance is often emphasized in social and professional settings, so words like 'неряшливый' can carry a negative connotation related to laziness or lack of discipline. This reflects historical influences from Soviet-era values of orderliness, where slovenly behavior might be seen as disrespectful in communal environments.

Related Concepts:

  • ленивый (lazy)
  • неаккуратный (careless)
  • беспорядок (disorder)