Verborus

EN RU Dictionary

shorebird

побережная птица Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'shorebird'

English Word: shorebird

Key Russian Translations:

  • побережная птица /pɐbʲɪrʲɪʐnəjə ptʲit͡sə/ - [Formal, Zoological term; used in scientific or educational contexts]

Frequency: Medium (This term is not everyday vocabulary but appears in wildlife discussions, nature documentaries, or ornithology texts.)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with Russian noun phrases and basic zoological terminology, suitable for learners with a good grasp of everyday language.)

Pronunciation (Russian):

побережная птица: /pɐbʲɪrʲɪʐnəjə ptʲit͡sə/

Note on побережная птица: The stress falls on the third syllable of "побережная" (/pɐbʲɪ-), and the word "птица" has a soft 'т' sound. Be mindful of the palatalized consonants, which can be challenging for English speakers. Variations in pronunciation may occur in different Russian dialects.

Audio: []

Meanings and Usage:

A bird that inhabits coastal areas, such as waders or shorebirds.
Translation(s) & Context:
  • побережная птица - Used in formal or scientific contexts to describe birds like sandpipers or plovers, often in wildlife guides or environmental reports.
Usage Examples:
  • На побережье можно увидеть множество побережной птицы, таких как кулики и песчанки.

    On the shore, you can see many shorebirds, such as sandpipers and plovers.

  • Орнитологи изучают миграцию побережной птицы вдоль Черного моря.

    Ornithologists study the migration of shorebirds along the Black Sea.

  • В заповеднике побережная птица гнездится в прибрежных зонах, защищенных от человеческого вмешательства.

    In the nature reserve, shorebirds nest in coastal areas protected from human interference.

  • Путешественники фотографируют побережной птицы во время отлива на Балтийском море.

    Travelers photograph shorebirds during low tide on the Baltic Sea.

  • Изменение климата угрожает популяции побережной птицы в арктических регионах.

    Climate change threatens the population of shorebirds in Arctic regions.

Russian Forms/Inflections:

"Побережная птица" is a noun phrase where "птица" is a feminine noun (from the third declension). It follows standard Russian inflection patterns for nouns. "Побережная" is an adjective that agrees with "птица" in gender, number, and case.

Case Singular Plural
Nominative побережная птица побережные птицы
Genitive побережной птицы побережных птиц
Dative побережной птице поберечным птицам
Accusative поберечную птицу поберечных птиц
Instrumental побережной птицей побережными птицами
Prepositional о побережной птице о побережных птицах

Note: The adjective "побережная" changes to agree with the noun, making this a regular inflection. No irregular forms are typical for this phrase.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • прибрежная птица (Similar, often used interchangeably in casual contexts; emphasizes proximity to water.)
    • кулик (More specific, refers to wader birds like sandpipers.)
  • Antonyms:
    • лесная птица (Forest bird; contrasts with shorebirds by habitat.)

Related Phrases:

  • Миграция побережной птицы - Migration of shorebirds; refers to seasonal movements of these birds.
  • Гнездование на побережье - Nesting on the shore; describes breeding habits in coastal areas.
  • Защита побережной птицы - Protection of shorebirds; used in conservation contexts.

Usage Notes:

In Russian, "побережная птица" directly corresponds to the English "shorebird" and is typically used in formal, scientific, or educational settings rather than everyday conversation. Unlike English, Russian requires the adjective to agree in case, number, and gender with the noun, so always adjust "побережная" accordingly (e.g., "побережных птиц" in genitive plural). When discussing specific types, you might choose more precise terms like "кулик" for better accuracy. Be aware that in poetic or literary Russian, alternative phrases may be used for stylistic effect.

Common Errors:

  • Error: Using "поберегная птица" instead of "побережная птица" (misspelling the adjective). Correct: Always spell it as "побережная" with the correct vowel. Explanation: This is a common typo for English learners due to similar sounds in English, but it changes the word's meaning or makes it incorrect.

  • Error: Failing to inflect the phrase correctly, e.g., saying "побережная птица" in a sentence requiring genitive like "Я видел побережная птица" instead of "Я видел побережной птицы". Correct: "Я видел побережной птицы" (I saw a shorebird's). Explanation: Russian nouns and adjectives must agree in case; ignoring this leads to grammatical errors.

Cultural Notes:

In Russian culture, shorebirds like those described by "побережная птица" often symbolize freedom and the vastness of nature, appearing in folklore and literature. For instance, in works by Russian poets such as Pushkin, migratory birds represent themes of journey and change, reflecting Russia's expansive geography and seasonal migrations.

Related Concepts:

  • птица (bird)
  • миграция (migration)
  • заповедник (nature reserve)