Verborus

EN RU Dictionary

сенильность Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'senility'

English Word: senility

Key Russian Translations:

  • сенильность [sʲɪˈnʲilʲnəsʲtʲ] - [Formal, Medical context; used in professional or clinical discussions about age-related decline]
  • старческая немощь [ˈstar.skə.jə nʲɪˈmoɕʲ] - [Informal, Literary; implies physical and mental frailty in elderly, but less clinical than сенильность]

Frequency: Low (This term is not commonly used in everyday Russian conversation; it's more prevalent in medical, psychological, or academic texts.)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with medical vocabulary and noun declensions. For сенильность, it's straightforward for learners at this level, but старческая немощь may vary slightly in nuance.)

Pronunciation (Russian):

сенильность: [sʲɪˈnʲilʲnəsʲtʲ]

Note on сенильность: The stress falls on the third syllable ("ilʲ"), which is a common challenge for English speakers due to Russian's mobile stress patterns. Pronounce the soft sign (ʲ) as a palatalized sound, similar to "ny" in "canyon".

старческая немощь: [ˈstar.skə.jə nʲɪˈmoɕʲ]

Note on старческая немощь: This phrase has two words; the stress is on the first syllable of "старская" and the second of "немощь". The "щ" sound is a voiceless palatal fricative, akin to "sh" in "shine" but more sibilant.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The state of mental and physical decline associated with old age, often implying cognitive impairment.
Translation(s) & Context:
  • сенильность - Used in formal medical or psychological contexts, such as diagnosing age-related dementia; common in healthcare discussions.
  • старческая немощь - Applied in literary or everyday contexts to describe frailty, but with a more emotional or descriptive tone, avoiding clinical precision.
Usage Examples:
  • Врачи диагностировали сенильность у пациента в возрасте 85 лет, что привело к потере памяти.

    Doctors diagnosed senility in the 85-year-old patient, leading to memory loss.

  • Из-за сенильности дедушка часто забывает имена внуков, но его мудрость остается незыблемой.

    Due to senility, grandfather often forgets his grandchildren's names, but his wisdom remains unshaken.

  • Старческая немощь сделала его менее активным, но он по-прежнему наслаждается чтением книг.

    Senility made him less active, but he still enjoys reading books.

  • В семейных разговорах мы избегаем упоминания старческой немощи, чтобы не обижать бабушку.

    In family conversations, we avoid mentioning senility to not upset grandmother.

  • Сенильность может проявляться в мелких забывчивостях, но она не всегда указывает на серьезные проблемы.

    Senility can manifest in minor forgetfulness, but it doesn't always indicate serious issues.

Meaning 2: A broader sense of age-related weakness or obsolescence, sometimes metaphorical.
Translation(s) & Context:
  • старческая немощь - Often used metaphorically in literature or discussions about aging societies; less formal than сенильность.
Usage Examples:
  • В этом старом доме ощущается старческая немощь, как будто он устал от лет.

    In this old house, you can sense senility, as if it's tired from the years.

  • Старческая немощь политики привела к необходимости реформ в правительстве.

    The senility of the policies led to the need for government reforms.

Russian Forms/Inflections:

Both primary translations are nouns. сенильность is a feminine noun (3rd declension), while старческая немощь is a phrase where "старческая" is an adjective and "немощь" is a feminine noun. Russian nouns inflect for case, number, and gender. сенильность follows standard feminine patterns with some irregularities due to its borrowed nature.

Case Singular (сенильность) Singular (немощь in phrase)
Nominative сенильность немощь
Genitive сенильности немощи
Dative сенильности немощи
Accusative сенильность немощь
Instrumental сенильностью немощью
Prepositional сенильности немощи

Note: "Старческая" as an adjective agrees with the noun and changes accordingly (e.g., in genitive: старческой немощи). These are regular patterns, but сенильность may not pluralize commonly as it's an abstract concept.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • старость (old age; more general and less clinical)
    • деменция (dementia; focuses on cognitive aspects, with subtle differences in severity)
  • Antonyms:
    • молодость (youth; implies vitality and energy)
    • сила (strength; contrasts with physical frailty)

Explanation: Synonyms like деменция are more specific to cognitive decline, while старость is broader and often used in everyday language.

Related Phrases:

  • признаки сенильности - Signs of senility; used in medical contexts to discuss symptoms.
  • старческая немощь души - Senility of the soul; a metaphorical phrase for emotional or spiritual decline in literature.
  • борьба с сенильностью - Fighting senility; refers to efforts to combat age-related decline, often in health discussions.

Usage Notes:

сенильность directly corresponds to the medical sense of "senility" in English and should be used in formal contexts like healthcare or psychology. Avoid it in casual conversation, as it may sound overly clinical. старческая немощь is more versatile for literary or emotional descriptions but carries a negative connotation. When choosing between translations, opt for сенильность in scientific writing and старческая немощь for metaphorical uses. Be mindful of Russian's case system, as these nouns must agree with surrounding words in gender, number, and case.

Common Errors:

  • Error: Confusing сенильность with general aging and using it interchangeably with старость. Correct: сенильность specifically implies pathological decline, while старость is neutral. Example of error: "Мой дед в старости" (incorrect if implying senility); Correct: "Мой дед страдает от сенильности". Explanation: This misuse can downplay serious conditions or offend speakers.

  • Error: Forgetting to decline the noun in sentences, e.g., using сенильность in genitive without changing to сенильности. Correct: In "Из-за сенильности" (correct as genitive). Explanation: Russian requires case agreement, which English learners often overlook, leading to grammatical errors.

Cultural Notes:

In Russian culture, discussions of senility (e.g., сенильность) often tie into respect for elders, as seen in traditions like celebrating birthdays or caring for the elderly in families. However, the term can carry a stigma, reflecting societal attitudes toward aging that emphasize youthfulness, influenced by historical events like the Soviet era's focus on productivity. This makes it a sensitive topic in conversations, where euphemisms are preferred to maintain dignity.

Related Concepts:

  • старение
  • деменция
  • возрастные изменения
  • психическое здоровье