Verborus

EN RU Dictionary

розница Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'retail'

English Word: retail

Key Russian Translations:

  • розница [rɐˈznʲit͡sə] - [Noun, Formal, Used in business and commercial contexts]
  • розничный [rɐˈznʲit͡ʃnɨj] - [Adjective, Formal, Describes retail-related activities or products]
  • продажа в розницу [prɐˈdaʐə v rɐˈznʲit͡sə] - [Phrase, Informal to Formal, Used when emphasizing the act of selling directly to consumers]

Frequency: Medium (Common in business, economic discussions, and everyday shopping contexts, but less frequent in casual conversations).

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of basic commercial vocabulary and noun/adjective inflections in Russian, based on CEFR standards. For 'розничный', it may vary to B2 due to adjective agreement rules.)

Pronunciation (Russian):

розница: [rɐˈznʲit͡sə]

розничный: [rɐˈznʲit͡ʃnɨj]

продажа в розницу: [prɐˈdaʐə v rɐˈznʲit͡sə]

Note on розница: The stress is on the second syllable; be mindful of the palatalized 'н' sound, which can be tricky for English speakers. Variations in regional accents may soften the 'ц' sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The sale of goods to the public in relatively small quantities (as a noun).
Translation(s) & Context:
  • розница - Used in formal business settings, such as discussing retail markets or stores.
  • продажа в розницу - Applied in contexts involving direct consumer sales, like online shopping or small-scale retail.
Usage Examples:
  • В России розница развивается благодаря онлайн-магазинам.

    In Russia, retail is developing thanks to online stores.

  • Он работает в сфере розницы уже десять лет.

    He has been working in retail for ten years.

  • Цены в рознице часто выше, чем в опте.

    Prices in retail are often higher than in wholesale.

  • Продажа в розницу включает прямое взаимодействие с покупателями.

    Retail sales involve direct interaction with customers.

  • Магазин специализируется на розничной торговле одеждой.

    The store specializes in retail clothing sales.

Meaning 2: To sell goods directly to consumers (as a verb).
Translation(s) & Context:
  • продажа в розницу - Used in action-oriented contexts, such as describing retail operations in e-commerce.
  • розничный - Often implies the adjective form in phrases like "retail method."
Usage Examples:
  • Эта компания предпочитает продажу в розницу через интернет.

    This company prefers to retail through the internet.

  • Мы рознично продаем продукты в местных магазинах.

    We retail products in local stores.

  • Розничный подход помогает увеличить прибыль.

    The retail approach helps increase profit.

Russian Forms/Inflections:

For 'розница' (feminine noun, 1st declension):

Case Singular Plural
Nominative розница розницы
Genitive розницы розниц
Dative рознице розницам
Accusative розницу розницы
Instrumental розницей розницами
Prepositional рознице розницах

For 'розничный' (adjective), it follows standard adjective inflections and agrees with the noun in gender, number, and case (e.g., розничная for feminine singular). It is regular and does not have irregular forms.

For phrases like 'продажа в розницу', 'продажа' inflects as a feminine noun, while 'розницу' takes the accusative case in this context.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • розничная торговля (Similar to 'retail trade', but more formal and comprehensive)
    • малорозничная продажа (Emphasizes small-scale retail, often in informal contexts)
  • Antonyms:
    • опт (Wholesale, used for bulk sales)
    • оптовая торговля (Wholesale trade, contrasting with individual consumer sales)

Related Phrases:

  • розничная цена - Retail price; refers to the final cost for consumers.
  • розничный рынок - Retail market; describes consumer-oriented marketplaces.
  • продажа в розницу онлайн - Online retail sales; common in e-commerce contexts.

Usage Notes:

'Розница' directly corresponds to the noun form of 'retail' and is commonly used in business discussions. It is more formal and should be chosen over 'продажа в розницу' in written contexts like reports. Be aware of grammatical agreement: as a feminine noun, it requires adjectives and verbs to match its gender and case. For example, use 'розничная' for feminine nouns. In everyday speech, Russians might prefer simpler phrases in informal settings, so context matters when translating from English.

  • Multiple translations: Choose 'розница' for general retail concepts and 'розничный' for descriptive adjectives.
  • Grammar note: Always inflect based on sentence role to avoid errors in Russian word order.

Common Errors:

One common mistake is confusing 'розница' with 'опт' (wholesale), leading to incorrect usage like saying 'Я покупаю в рознице' when meaning bulk purchases. Correct usage: 'Я покупаю в рознице' for individual retail buying, versus 'Я покупаю оптом' for wholesale. Another error is failing to inflect 'розница' properly, e.g., using 'розница' in the genitive case as 'розница' instead of 'розницы'. Explanation: Russian requires case agreement, so always check the sentence structure to ensure accuracy.

Cultural Notes:

In Russia, 'розница' reflects the growing influence of Western-style retail, such as large chains like Magnit or online platforms like Ozon, which have modernized shopping since the post-Soviet era. It often carries connotations of consumerism and economic accessibility, contrasting with traditional markets and emphasizing convenience in urban life.

Related Concepts:

  • магазин (shop)
  • покупатель (customer)
  • торговля (trade)